對不起,你能再說一遍嗎 我恐怕沒聽懂。英語翻譯

2021-04-19 19:39:23 字數 6497 閱讀 5971

1樓:很多丈咳

對不起,你能再說一遍嗎?我恐怕沒聽懂。

excuse me, can you say that again?i'm afraid i don't understand.

望採納!謝謝!

2樓:

i beg your pardon ? i'm afraid i can't hear you .

3樓:摩爾莊園

excuse me, can you say that again? i'm afraid i don't understand.

我沒聽懂,你可以再說一遍嗎?用用英語怎麼說

4樓:心之王者

我沒聽懂,你可以再說一遍嗎的英文:i didn't understand. could you repeat that

repeat 讀法 英 [rɪ'piːt]  美 [rɪ'pit]1、vt. 重複;複製;背誦

2、n. 重複;副本

3、vi. 重做;重**生

短語:1、repeat order 再訂購2、automatic repeat request 自動重發請求3、tandem repeat 串聯反覆

4、repeat back 回答指令,複述5、repeat mode 重複模式

一、repeat的詞義辨析:

cite, quote, repeat這組詞都有「引用,複述」的意思,其區別是:

1、cite 指引經據典以示證明或憑據。

2、quote 指不加剪裁的直接引用原文或原話。

3、repeat 僅強調口頭或筆頭重複別人的話或字句,並不必指明出處。

二、repeat的近義詞:copy

copy 讀法 英 ['kɒpɪ]  美 ['kɑpi]1、vi. 複製;影印;抄襲

2、vt. 複製;影印;抄襲

3、n. 副本;一冊;摹仿

短語:1、copy from vt. 臨摹;仿效2、certified copy 經核證的副本3、copy with 應付

4、true copy [經]準確副本

5、copy right 版權;複製權

5樓:一舊雲

簡單的說法:pardon?

或者可以說:i didn't hear you clearly. could you repeat that?

pardon

英 [ˈpɑ:dn]   美 [ˈpɑ:rdn]

vt.原諒;赦免;寬恕;勞駕

n.赦免;饒恕,原諒;[宗]免罪符

int.(用於請求別人重複某事)什麼,請再說一遍

例句:pardon me, are you finished, madam?

翻譯:對不起,您用完餐了嗎,夫人?

again的同義詞:

once more

英 [wʌns mɔ:]   美 [wʌns mɔr]

再次;再度;再, 又;重整旗鼓

例句:in moments, i was asleep once more.

翻譯:不一會兒工夫,我又睡著了。

repeat

英 [rɪˈpi:t]   美 [rɪˈpit]

vt.重複;複述,背誦

vi.重做;重複投票

n.重複;(節目)重演;重複的事物

he repeated that he had been misquoted

他反覆說他的話被錯誤引用了。

6樓:咪浠w眯兮

沒聽懂,你可以再說一遍嗎?翻譯為:i don't understand,can you repeat again?

1、understand

英 [ˌʌndəˈstænd]   美 [ˌʌndərˈstænd]

vt.& vi.懂,理解

vt.瞭解;領會;預設;聽說

i think you heard and also understand me

我想你聽到了我的話,也明白我的意思。

2、repeat

英 [rɪˈpi:t]   美 [rɪˈpit]

vt.重複;複述,背誦

vi.重做;重複投票

n.重複;(節目)重演;重複的事物

he repeated that he had been misquoted

他反覆說他的話被錯誤引用了。

3、again

英 [əˈgen]   美 [əˈɡɛn]

adv.再一次;再說;此外;不過

sorry, what's your name again?

對不起,再問一次,你叫什麼名字?

近義詞辨析:

understand的近義詞為:comprehend;repeat的近義詞為:reiterate;again的近義詞為:anew.

1、comprehend

英 [ˌkɒmprɪˈhend]   美 [ˌkɑ:mprɪˈhend]

vt.理解,領會;包含

i just cannot comprehend your attitude

我就是無法理解你的態度。

2、reiterate

英 [riˈɪtəreɪt]   美 [riˈɪtəˌret]

vt.重申;反覆地做

i want to reiterate that our conventional weapons are superior.

我要再次重申,我們的常規**是一流的。

3、anew

英 [əˈnju:]   美 [əˈnu:]

adv.再,重新

she's ready to start anew

她準備重新開始。

7樓:匿名使用者

i didn't understand what you just said: can you say it again

you just said that i don't understand the you can repeat it?

i didn't catch on. would you say it again?如果只是沒聽清,說sorry,parden就足夠了。

8樓:匿名使用者

i does not understand, can you say i more time.

一般的英語是: i make your pardon。

9樓:匿名使用者

but i didn't catch that. could you repeat it?

10樓:匿名使用者

i can't follow you.i beg your pardon?

11樓:匿名使用者

i don't understand you, say it again。

翻譯:我沒聽清楚。你可以再說一遍嗎?

12樓:園林植物手冊

最簡單的:pardon?

麻煩一點的是:i did not hear clearly , would you repeat it once again ?

或:i didn't quite catch that. could you repeat it please?

擴充套件資料:

pardon

英 [ˈpɑ:dn]   美 [ˈpɑ:rdn]

vt. 原諒;赦免;寬恕;勞駕

n. 赦免;饒恕,原諒;[宗]免罪符

int. (用於請求別人重複某事)什麼,請再說一遍

例句:1、'will you let me open it?' — 'pardon?' — 'can i open it?'

「我能開啟它嗎?」——「請再說一遍?」——「我能開啟它嗎?」

2、'would you get undressed, please?' — 'i beg your pardon?' — 'will you get undressed?'

「請你脫掉衣服,好嗎?」——「你說什麼?」——「脫掉衣服,好嗎?」

3、i was impolite and i do beg your pardon

我失禮了,真對不起。

4、pardon me, are you finished, madam?

對不起,您用完餐了嗎,夫人?

5、that, if you'll pardon my saying so, is neither here nor there.

恕我直言,那根本就不重要。

13樓:匿名使用者

為你翻譯,如下:

第一推薦【i didn' t catch what you said. could you please say it again?】

or【i didn't quite catch that. could you repeat it please?】

第二推薦【i did not hear clearly , would you repeat it once again ?】

希望幫助到你!

14樓:雙贏兼贏

pardon?would you please say it again?

15樓:匿名使用者

翻譯:i didn't hear it clear. can you repeat?

16樓:青空之藍

i did not hear it clearly,may i?

17樓:小石頭充值

如果他剛說完你直接說pardon,就表示再來一遍的意思了,說的時候用拼音的二聲,提高語調

18樓:婭苗薰紫和乖蜜

i can't hear clearly.pardon?

對不起,我沒聽清,可以再說一遍嗎? 用英語怎麼說

19樓:匿名使用者

sorry,i can not hear clearly.could you say it again?

20樓:匿名使用者

sorry, i didn't hear, you can say that again

21樓:匿名使用者

sorry,i didn't hear what you say.could you speak against.

22樓:匿名使用者

sorry. i didnt follow you. could you say it again?

23樓:匿名使用者

?????????????

對不起,請再說一遍,我沒聽清楚的翻譯是:什麼意思

24樓:匿名使用者

1.what?

簡單粗暴又直接,適用於熟人之間~

2.pardon me?/i beg your pardon?

注:說"i beg your pardon"的時候要注意語氣,因為在另一種語氣比較重的情況下,會有一些挑釁的意味,那時候可能表示「你有膽再說一次?!」所以英語表達的時候一定要顧及自己或是對方的語氣來判斷~

3.sorry, what did you say?

也可以簡單地用"sorry?"或"i'm sorry?"來表達~

4.come again?

「不好意思,你剛說的啥我沒聽見」

1.sorry, but i missed that.

2.i'm really sorry, i didn't hear/catch that.

3.sorry, i did't get any of that.

4.i'm afraid i didn't quite catch what you were saying.

5.i didn't quite hear what you said.

「能麻煩你再說一次麼?」

1.could you say that again, please?

2.could you repeat that, please?

3.i'm sorry, would you mind repeating that/(what you said), please?

記住,因為是你沒聽清,所以一定要注意禮貌,把sorry和please一直掛在嘴邊~當然,特別好的朋友自然可以隨意一點啦~如果是別人沒有聽清你說的話,你也要耐心一點~不顯得不耐煩喔,下面也有一些常用的句型來表達:

「我剛剛是說...」「其實我想說的是...」

1.i was (just) saying/expressing...

2.i just mean that...

3.i was just asking if ...

4.i said, could you...

想讓對方再說一遍用英語怎麼說,我沒聽懂,你可以再說一遍嗎?用用英語怎麼說

could you please say that again?要注 bai意禮貌,二樓的回答du不正確,首先excuse me拼寫就錯誤zhi 而且repeat本來就有重dao復回,再一次的意思,與答again搭配屬於累贅。注意,說pardon?i beg your pardon?時候要用升調,s...

你能幫我們拍照嗎?我能和你們一起拍照嗎?用英語怎麼說

我認為這樣要地道些哈.excuse me,could you take a photo for us?第二句是 could i join you?說這句話,肯定有語言背景,同時語氣一定要委婉哈,望有幫助。could you take photo for us?can you take a photo...

親,我手機丟了,你能幫我一下嗎拜託了

有個辦法讓小偷也用不了,嘿嘿!檢視手機的序列號,只需鍵入 0 6 15位序列號會出現在手機螢幕上,全世界的每一臺手機都有一個獨一無二的序列號,把這個序列號記錄下來並儲存好。有一天如果你的手機不幸被偷了,打 給手機提供商,並提供你的手機序列號,他們會幫你把手機遮蔽,這樣即使小偷換了sim卡,仍然無法使...