自恐多情損梵行,入山又怕誤傾城 世間安得雙全法,不負如來不負

2021-03-29 05:02:25 字數 5615 閱讀 4641

1樓:吳二

網上多傳源於六世**倉央嘉措的詩:「曾慮多情損梵行,入山又恐別傾城。(也作自恐多情損梵行,入山又怕誤傾城)世間安得兩全法,不負如來不負卿。

」意思: 如果動情了,就負瞭如來(佛法);如果不動情,就辜負了「她」(愛情)。

倉央嘉措是天生的活佛,**著名的詩人,可他也是個情種。他十五歲才從民間接到布達拉宮中,在此之前一直接受著可以婚嫁的習俗教育。活佛的身份使他無法和情人在一起,他的多情也不容於世俗禮。

擴充套件資料:

全詩如下:

美人不是母胎生, 應是桃花樹長成,

已恨桃花容易落, 落花比汝尚多情。

靜時修止動修觀,歷歷情人掛目前,

若將此心以學道, 即生成佛有何難?

結盡同心締盡緣, 此生雖短意纏綿,

與卿再世相逢日, 玉樹臨風一少年。

不觀生滅與無常, 但逐輪迴向死亡,

絕頂聰明矜世智, 嘆他於此總茫茫。

山頭野馬性難馴, 機陷猶堪制彼身,

自嘆神通空具足, 不能調伏枕邊人。

欲倚綠窗伴卿卿, 頗悔今生誤道行。

有心持缽叢林去, 又負美人一片情。

靜坐修觀法眼開, 祈求三寶降靈臺,

觀中諸聖何曾見? 不請情人卻自來。

入山投謁得道僧, 求教上師說因明。

爭奈相思無拘檢, 意馬心猿到卿卿。

曾慮多情損梵行, 入山又恐別傾城,

世間安得兩全法, 不負如來不負卿。

(注:原文為藏文,此詩為曾緘先生翻譯為漢語)

悲情愛情:相傳倉央嘉措在入選**前,在家鄉有一位美貌聰明的意中人,他們終日相伴,耕作放牧,青梅竹馬,恩愛至深。倉央嘉措進入布達拉宮後,他厭倦深宮內單調而刻板的黃教領袖生活,時時懷念著民間多彩的習俗,思戀著美麗的情人。

他便經常微服夜出,與情人相會,追求浪漫的愛情生活。

有一天下大雪,清早起來,鐵棒喇嘛發現雪地上有人外出的腳印,便順著腳印尋覓,最後腳印進拉了倉央嘉措的寢宮。隨後鐵棒喇嘛用嚴刑處置了倉央嘉措的貼身喇嘛,還派人把他的情人處死(也有說法只是將情人驅逐出拉薩放逐到遠方),採取嚴厲措施,把倉央嘉措關閉起來。關於類似的浪漫傳說還很多,但都以悲劇而告終。

倉央嘉措是**最具代表的民歌詩人,寫了很多細膩真摯的詩歌,其中最為經典的是拉薩藏文木刻版《倉央嘉措情歌》。倉央嘉措是藏族最著名的詩人之一,他所寫的詩歌馳名中外,不但在藏族文學史上有重要的地位,在藏族人民中產生了廣泛深遠的影響,而且在世界詩壇上也是引人注目的一朵奇花異葩。引起了不少學者的研究興趣。

藏文原著有的以手抄本問世,有的以木刻版印出,有的以口頭形式流傳。足見藏族人民喜愛之深。

漢文譯本公開發表和出版者至少有十種,或用整齊的五言或七言,或用生動活潑的自由詩,受到國內各族人民的歡迎;英文譯本於2023年出版,于道泉教授於藏文原詩下注以漢意,又譯為漢文和英文。漢譯文字斟句酌,精心推敲,忠實準確並保持原詩風姿,再加上趙元任博士的國際音標註音,樹立了科學地記錄整理和翻譯藏族文學作品的典範。倉央嘉措在藏族詩歌上的貢獻是巨大的,開創了新的詩風,永遠值得紀念和尊敬。

2樓:紙墨成殤

這是倉央嘉錯寫給情人瑪吉阿米的詩。

解釋:曾經,我擔心對你的感情會影響我的修行因,可當我要進入深山去修行,又害怕和你離別,看不到傾國傾城的你。這世上怎麼才能有兩全其美的辦法,讓我不愧對佛,也不辜負愛的你。

擴充套件資料

倉央嘉措,門巴族,六世**喇嘛,法名羅桑仁欽倉央嘉措,**歷史上著名的詩人、政治人物。康熙二十二年倉央嘉措生於**南部門隅納拉山下宇鬆地區烏堅林村的一戶農奴家庭,父親扎西丹增,母親次旺拉姆。

家中世代信奉寧瑪派佛教。康熙三十六年被當時的**攝政王第巴·桑結嘉措認定為五世**的轉世靈童,同年在桑結嘉措的主持下在布達拉宮舉行了坐床典禮。康熙四十四年被廢,據傳在康熙四十五年的押解途中圓寂。

倉央嘉措是天生的活佛,**著名的詩人,可他也是個情種。他十五歲才從民間接到布達拉宮中,在此之前一直接受著可以婚嫁的習俗教育。活佛的身份使他無法和情人在一起,他的多情也不容於世俗禮。

倉央嘉措是藏族最著名的詩人之一,他所寫的詩歌馳名中外,不但在藏族文學史上有重要的地位,在藏族人民中產生了廣泛深遠的影響,而且在世界詩壇上也是引人注目的一朵奇花異葩。引起了不少學者的研究興趣。

倉央嘉措是**最具代表的民歌詩人,寫了很多細膩真摯的詩歌,其中最為經典的是拉薩藏文木刻版《倉央嘉措情歌》。

3樓:匿名使用者

曾慮多情損梵行,入山又恐別傾城. 世間安得雙全法,不負如來不負卿!

----倉央嘉措

怕對你的情會影響我的修行,入山苦修又怕與你別離,這世上有沒有雙全之法,讓我能夠修行但也不辜負你的深情~~

倉央嘉措有一個稱號:六世**喇嘛。也許聽到這裡,大家都會肅然起敬。但如果僅僅如此,也許我並不會動心。先來看看關於他的一段官方歷史:

4樓:匿名使用者

談戀愛又怕有損修行清淨的梵行

專心入山修行,又怕負了戀人的多情

世間有兩全齊美的法子嗎?

即能專心去修行,又能和心愛的人此生相守。

5樓:傑娜吧小吧組

這個是六世**倉央嘉措很著名的詩

這幾句是曾緘翻譯的古體詩版本。

這個的意思就是說自己有喜歡的女子,但是自己作為出家人,不應該因為俗世情感影響修行,卻也不好辜負女子,只是不知是否有能夠兩全的辦法。

6樓:匿名使用者

又想學習佛法,又捨不得放棄親密愛人,希望追求兩全之法。

曾慮多情損梵行,入山又恐別傾城. 世間安得雙全法,不負如來不負卿是什麼意思

7樓:匿名使用者

1、之前一直擔憂bai多情會du有損個人的修行zhi,一心想要躲避塵世去修dao行又唯恐與傾心的回佳人離別,世界上

答**能夠得到什麼兩全其美的法門,即可以不辜負佛陀的厚恩,又能夠不負自己的心上人。

2、充分的表達了作者當時處在一個難以抉擇的的矛盾心情中,因為如果自己動了情,那麼就辜負瞭如來(佛法);如果自己不動情,就辜負了「傾心的她」(愛情)。

3、這首詩出自六世**倉央嘉措。

8樓:夢裡心落

【意思】

我曾經擔心我的多情損害我的修行,可是真的努力修行又怕失去你。

世間有回沒有兩

答全其美的辦法,能夠讓我既不辜負你,又不損害我的信仰。

倉央嘉措,門巴族,康熙二十二年生於**南部門隅納拉山下宇鬆地區烏堅林村的一戶農奴家庭,父親扎西丹增,母親次旺拉姆。家中世代信奉寧瑪派佛教。後被選為六世**喇嘛,法名羅桑仁欽倉央嘉措,**歷史上著名的詩人、政治人物。

康熙三十六年(2023年)被當時的**攝政王第巴·桑結嘉措認定為五世**的轉世靈童,同年在桑結嘉措的主持下在布達拉宮舉行了坐床典禮。康熙四十四年(2023年)被廢,據傳在康熙四十五年(2023年)的押解途中圓寂。

9樓:後來卻畏暖

意思抄:曾經擔憂多情會對修行不襲利,想躲避塵世專修又不忍和佳人離別,世間哪有

兩全其美的法門呢,即不辜負佛陀的厚恩又不能負心與心上人。表達了作者當時處在一個難以抉擇的的矛盾心情中。

此詩出自六世**倉央嘉措

全詩如下:

美人不是母胎生, 應是桃花樹長成,

已恨桃花容易落, 落花比汝尚多情。

靜時修止動修觀,歷歷情人掛目前,

若將此心以學道, 即生成佛有何難?

結盡同心締盡緣, 此生雖短意纏綿,

與卿再世相逢日, 玉樹臨風一少年。

不觀生滅與無常, 但逐輪迴向死亡,

絕頂聰明矜世智, 嘆他於此總茫茫。

山頭野馬性難馴, 機陷猶堪制彼身,

自嘆神通空具足, 不能調伏枕邊人。

欲倚綠窗伴卿卿, 頗悔今生誤道行。

有心持缽叢林去, 又負美人一片情。

靜坐修觀法眼開, 祈求三寶降靈臺,

觀中諸聖何曾見? 不請情人卻自來。

入山投謁得道僧, 求教上師說因明。

爭奈相思無拘檢, 意馬心猿到卿卿。

曾慮多情損梵行, 入山又恐別傾城,

世間安得雙全法, 不負如來不負卿。

(注:原文為藏文,此詩為曾緘先生翻譯為漢語)

10樓:匿名使用者

這是bai倉央嘉措的詩,du因為他是活佛,但又因zhi為當時宮廷權dao利的爭鬥,專使得這個從小生活在平常家庭屬、不諳世事的六世**喇嘛感覺生活苦悶,而在**和尚是不能娶妻戀愛的,但是據傳說是 倉央嘉措喜歡上一位女子而又由於身份的特殊始終未能與其一起,於是寫下了這首詩。這是這首詩的背景。

整首詩的意思是說,我曾想過傾慕你會使我的修行盡毀,可是又怕深入山中修行卻誤了你的深情,這世間難道就沒有兩全其美的辦法了麼,既不辱沒了佛祖又不辜負你的深情。

11樓:828如履薄冰

懼怕自己的感情弱弱,有損於佛家修行,一旦進入佛門,就無法見到佳人呢 但求世上有一種方法,既能修行,又能好佳人你廝守

12樓:善問

曾經擔憂多情會對修行不利,想躲避塵世專修又不忍和佳人離別,世間哪有兩全其美的法門呢,即不辜負佛陀的厚恩又不能負心與心上人。表達了作者當時處在一個難以抉擇的的矛盾心情中。

13樓:飛翔

這是曾緘翻譯的,前兩句已經把倉央嘉措所要表達的意思全譯出來了,後兩句是自己的發揮

14樓:傅子鏡

不負如來不負卿,

大師當可赴東瀛。

酒肉穿腸娶妻室,

別樣修行別樣經。

15樓:蘇蘇2017北京

當然了,他那時候正在逃亡!他被人陷害!

16樓:匿名使用者

不悔此時種深情,唯願欣笛伴餘生。世間若無雙全法,寧負天下不負卿。----改編後,獻給最愛的女人,欣笛。

17樓:匿名使用者

也修紅塵,也修仙!不信如來,不信天!

18樓:小月亮

處於矛盾之中,是你嗎?師叔?

19樓:匿名使用者

這是六世**喇嘛 倉央嘉措 寫的,意思是又想學道成佛,又想不捨嬌美佳人,處於兩難之間?但哪有這麼便宜的事,什麼都想要.有舍才有得...

求『曾慮多情損梵行,入山又恐別傾城。世間安得雙全法,不負如來不負卿。』的全文翻譯!

20樓:77等你

曾慮多情損梵行,入山又恐別傾城. 世間安得雙全法,不負如來不負卿!

----倉央嘉措

怕對你的情會影

專響我的修行,入山苦修又屬怕與你別離,這世上有沒有雙全之法,讓我能夠修行但也不辜負你的深情~~解釋的不好~

「那一月我搖動所有的經桶,不為超度,只為觸控你的指尖; 那一年磕長頭在山路,不為覲見,只為貼著你的溫暖; 那一世轉山,不為修來世,只為途中與你相見.」----倉央嘉措

倉央嘉措有一個稱號:六世**喇嘛。也許聽到這裡,大家都會肅然起敬。但如果僅僅如此,也許我並不會動心。先來看看關於他的一段官方歷史:

21樓:匿名使用者

這本是六世**:bai倉央嘉措du寫的。我自己

的理解,zhi一隻有所顧慮dao自己的多情,對愛人的

回愛情會答影響到自己對佛陀的修行,會對佛教有影響,但是如果自己放棄愛情專心理佛,又怕傷害了傾國傾城的美人的心,自己也受愛情的煎熬,世界上可有什麼兩全的法子,能讓我不辜負佛主,專心理佛,又能不辜負自己心愛的人與她相伴。

亦是自己自做多情吧這是什麼意思,「無是無非,亦是亦非」是什麼意思

到現在你還不能瞭解他到底在想什麼,是不是你自己也應該反省一下。當然,也許是我們這類男生不知道怎麼去表達吧 也許男女之間應該好好的溝通 而不是.他的付出沒得到回報,傷心嘍 也是自己單方面喜歡你,求高人看看這句話是什麼意思?我感覺很深奧。一直以來都是自己在自做多情,原來女孩所有的沉默都是無 一個男孩子喜...