小語種翻譯級別劃分,外語翻譯有幾種分類

2021-03-23 09:08:44 字數 2270 閱讀 2430

1樓:小聰專用

全國翻譯專業資格(水平)考試,分為四個等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;**口譯、筆譯翻譯。 沒有哪個韓企要求等級證書的,只要你本身口語流利,能夠翻譯文章就夠用了。

韓語最高階也就六級,現在也只有高階了,其實即使過了高階,水平也不見得多高的,所以韓國公司不在乎這個東西。採納哦

外語翻譯有幾種分類 10

2樓:西貝小魚兒

您好,如下內容希望對你有幫助:

1 翻譯分類:

翻譯從性質上來分可分為書面和口頭翻譯兩種!

書面翻譯也叫"筆譯",根據稿件的不同可分為諸多行業或者不同的專業背景!

2 問題焦點:

您的主要問題是後者,我重點給您說說:

您所指的是口頭翻譯,也就是我們常說的"口譯",按照常規情況來分的話,口譯可分為:陪同翻譯,交替翻譯,同聲傳譯;還有耳語翻譯;前三者在難以程度上略有差異,呈逐步怎更加的趨勢,但同聲傳譯需要經過專業的訓練方能達到,當然也跟個人的心理素質有很大的關聯性;這裡需要說一下耳語翻譯,耳語翻譯在重大會議場合比較容易出現,及翻譯工作者在受眾側邊進行如同耳語一樣的翻譯工作,有一定的難度!

3 工資差異:

剛才我們提到,口譯工作難度呈遞增趨勢,也就意味著它的報酬也是同一趨向,大概範圍在:200-10000不等(這裡單指的是英語一個語種,小語種略有差異!)--**參考指數主要針對不同的行業背景,難易程度,會議時間等!

一般口譯和同聲傳譯的報酬比較大,總體來講在2-10倍之間,但需根據不同情況具體看!

4 學習建議:

如果有意願從事同聲傳譯工作的情況的話,建議:

1 從開始就培養速記和瞬時記憶的能力;

2 並進行大量的知識積累,尤其是同傳,揹負的心理壓力較大,注意調整自己的心態,比如:處理突發事件和大場面的控制能力等;

3 普通話練習;

4 語速和停頓;

5 良好的說話習慣,如:說話中途摻雜其他語言等;

關於我:英語翻譯,從業8年。

更多資訊請瀏覽:西貝部落格,如有問題請追加提問!

希望以上內容對您有所幫助!謝謝!

怎麼區分大小語種?

3樓:匿名使用者

小語種的稱呼實際上是個「小名」,它的「大名」或說「學名」應該叫非通用語。那麼,哪些語言屬於非通用語呢?

按照《聯合國憲章》規定,有6種語言是聯合國目前的通用工作語,即英語、漢語、法語、俄語、西班牙語、阿拉伯語,也就是說,聯合

國的所有會議都有這些語言的口譯,以及所有的官方檔案,都列印或在網上出版這些語言的翻譯版本。除此之外,其他語言當然就是非通用語了,即人們所謂的大語種了。

然而,在我國由於絕大部分中學開設的都是英語,各高校招生的外語專業也絕大部分都是英語專業,所以,在每年的高考中,大家普遍地把英語以外的語種統稱為小語種。

我國高校招收的小語種主要有兩類:一類是歐洲語系,主要包括俄語、西班牙語、葡萄牙語、捷克語、荷蘭語、瑞典語、波蘭語、匈牙利語、義大利語、羅馬尼亞語、保加利亞語、阿爾巴尼亞語、塞爾維亞語等;另一類是亞非語系,主要包括日語、朝鮮語、蒙古語、越南語、緬甸語、泰國語、寮國語、馬來語、菲律賓語、柬埔寨語、阿拉伯語、印度尼西亞語、烏爾都語、豪薩語、波斯語、普什圖語、斯瓦希里語、僧迦羅語等。在這些小語種裡,常年招生的有十多個,其他語種則是隔年或數年才招一次。

由於俄語、日語開設的院校和招生數量比較多,有的學校便沒有把它們列入小語種單招目錄中,而是放到了統招計劃內

4樓:匿名使用者

大語種的話,公認的有:英語,日語,法語,德語,西班牙語

小語種,顧名思義就是相對英語、日語這些應用面很廣用者甚眾的外語而言,只在少數國家應用的外語語種。正是由於應用面窄、小語種的專業外語人才一直也是小範圍的由少數幾個學校進行,也就是名副其實的「小」了。

另:對小語種的定義一般有兩種。一種是指除聯合國通用語種(英語、中文、法語、俄語、西班牙語、阿拉伯語)外的所有語種;而老百姓通常認為英語是通用語種,其它語種都是非通用語種,因此小語種的另一種定義就是指英語以外的其它語種。

按第一種定義統計,目前中國各高校開設的小語種約有30種。

5樓:第一批月球居民

大小語種是人們一般口頭上的習慣稱謂,對於那些使用頻率比較高,覆蓋面比較廣的稱為大語種,與之相對,地區很窄,甚至有時候世界上只有一個國家用,人又特別少,哪就叫小語種了,比如韓語。

大語種一般有:德語,法語,西班牙語,拉丁語,日語

小語種:除了上面剩下的基本都是了,韓語,阿拉伯語,俄語,義大利語,荷蘭語,芬蘭語,等等,還有很多我們一輩子都沒聽過的語言,非小語種莫屬

外語翻譯有幾種分類,外語翻譯有幾種分類

1 就其翻譯方式來說,有漢語譯成外語 簡稱 漢譯 外 和外語譯成漢語 簡稱 外譯漢 兩種。2 就其工作方式來說,有口頭翻 譯 簡稱 口譯 interpretation 和筆頭翻譯 簡稱 筆譯 translation 之分。3 口譯包括交替傳譯 簡稱 交傳 consecutive interpreta...

石家莊外語翻譯職業學院怎麼樣,河北外語翻譯職業學院怎麼樣

已經畢業很多年,關於學校環境之差,住宿之差,以及師資的不正規,都很屬實,根本沒有自己的老師,從社會和別的大學聘請來,誰會給你負責任,學校面積和環境還沒有我的高中好,自己體會 家族企業!一切向錢看!黑的不行!不是地球上的人!我在那裡幹了幾年宿管!忍氣吞聲!學生更可憐!朗朗乾坤竟有如此髒的學校,教育部吃...

石家莊外語翻譯學院什麼專業最好

那看你喜歡什麼了?想學語言的話 看你對哪些國家感興趣了。歐亞語系 語種較多 包括 俄語 德語 阿拉伯語 泰語 越語 5個 語種,是全院語種最多的一個系 你好,石家莊外語翻譯學院一共有14個系,現在主流專業為歐洲語系,其次為西亞語系,再次為韓日語和英語,一般家裡有做工程的會學習工程建築,計算機沒有前途...