王昌齡的《芙蓉樓送辛漸》一詩中的芙蓉樓在

2021-03-21 07:03:59 字數 2252 閱讀 4465

1樓:風飄荷葉

王昌齡的《芙蓉樓送辛漸》一詩中的芙蓉樓在:

3江蘇鎮江

2樓:匿名使用者

我來到鎮江金山一泉景區的芙蓉樓上,遙想起當年唐代詩人王昌齡《芙蓉樓送辛漸》的詩。詩云:「寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。」此詩情境與李白《送孟浩然之廣陵》的情境十分相似。自古人間重友情,李白與黃鶴樓是見證,王昌齡與芙蓉樓也是見證!

而在2023年10月30日,芙蓉樓又成為鎮江揚州兩城作家誠摯交流的見證。

我很感謝鎮江市作家協會主席王川先生。這次兩地作家的「雙城記」筆會,是由王先生率先提出來的。當我站在芙蓉樓北邊迴廊上遠眺那浩浩奔流的長江,那雄奇飛架兩岸的大橋,不禁思潮澎湃。

揚州和鎮江是隔江相望的雙子城,自古以來演繹了多少文學家藝術家的故事,也由他們加深了兩個城市之間文化上的攜手並進。然而一水阻隔又留下多少憾事呢。如今一橋相通,自然給兩座城市經濟文化教育諸多方面的交流,帶來新的契機與方便。

我想,兩城的作家從這次筆會開始就在新世紀牽手了;我想,有了一個亮麗的開始,以後「雙城記」的筆會與交流便可望一屆又一屆,一年又一年,持久而深入地辦下去……

我在芙蓉樓上品茗,口舌生津之時更加感受到鎮江朋友們的玉壺冰心。我留連於《王昌齡送辛漸詩意圖》前,忽然想到,芙蓉樓之所以蜚聲古今,吸引中外遊客,不就是因為王昌齡的一首詩嗎?不就是因為王昌齡與友人別離的那顆拳拳之心嗎?

人文景觀名勝凝結著中華民族的人文精神,而人文精神的繼續、發揚又是依賴於詩人作家藝術家去完成與創造的。至於詩人作家藝術家依賴的是什麼,王昌齡則作了明確的回答:「一片冰心在玉壺」。

王川先生的這幅表現王昌齡詩意的畫,之所以如此生動而且空靈,我認為是因為他完全讀懂了詩人的一顆誠信真實的心。芙蓉樓,令我久久地沉思……

很明顯哦 就在江蘇鎮江

3樓:葉狸先生

鎮江!也不知道現在這些答案為毛寫那麼長!

唐代詩人王昌齡在芙蓉樓送辛漸的詩中所說的芙蓉樓在哪省?

4樓:葉狸先生

鎮江!江蘇鎮江!也不知道現在這些答案為毛寫那麼長!

5樓:匿名使用者

一說在湖南省一說在江蘇鎮江,哪個確切?

6樓:匿名使用者

當然是江蘇鎮江,因為王昌齡送辛漸的詩有兩首,第二首中寫到鎮江所轄的丹陽,所以只能是江蘇的芙蓉樓。至於湖南的芙蓉樓,則是王昌齡從江蘇南京再被貶官到湖南時,在湖南新建或新命名了一座樓,也叫芙蓉樓。所以是重名的兩座樓,但寫送辛漸詩的是在江蘇,不是湖南。

《芙蓉樓送辛漸》一詩中,作者王昌齡在()送別朋友辛漸到()去.送別的具體時間是在(). 詩句中的「()

7樓:匿名使用者

《芙蓉樓送辛漸》一詩中,作者王昌齡在(吳地)送別朋友辛漸到(洛陽)去.送別的具體時間是在(清晨).詩句中的「(孤)」字最能體現當時作者送別的心情.

8樓:匿名使用者

《芙蓉樓送辛漸》是一首送別詩,是王昌齡在吳地送別辛漸,表達了詩人對好朋友辛漸的祝福

9樓:匿名使用者

王昌齡在芙蓉樓送別辛漸到洛陽,天剛亮。

10樓:匿名使用者

小朋友,你是否有很多問號?

王昌齡寫的《芙蓉樓送辛漸》詩中最能體現詩人堅定意志的兩個詞是?

11樓:羋海霞

洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺,冰心和玉壺兩個字型現了作者的堅定意志

12樓:匿名使用者

冰心二字洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺」。是指作者與友人分手之際,對友人的囑託。洛陽,指的是今河南省洛陽市,唐朝時是政治、經濟、文化的著名城市,那裡有作者的親朋好友。

相問,如同說「問你」,冰心是形容人的心地清明,如同冰塊兒;玉壺,玉石製成的壺。六朝時期,詩人鮑照曾用「清如玉壺冰」(《代白頭吟》詩),來比喻高潔清白的品格,此處的玉壺也是用來比喻純正的品格。這兩句話的意思是:

你到達洛陽以後,那裡的親友如果問起你我的情況,你就這樣告訴他們王昌齡的一顆心,仍然像一塊純潔清明的冰盛在玉壺中。作者託辛漸給洛陽友人,帶去這樣一句話,是有背景的。當時作者因不拘小節,遭到一般平庸人物的議論,幾次收到貶謫。

這裡,顯然是作者在對那些汙衊之詞作出回擊,也是對最瞭解自己的友人們做出的告慰。表現了不肯妥協的精神。

13樓:匿名使用者

這首詩能體現詩人堅定意志是:洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

《芙蓉樓送辛漸》中的名句是,王昌齡的《芙蓉樓送辛漸》中的名句是 ,意思是

這是一首送別詩。首句從昨夜秋雨寫起,為送別設定了悽清的氣氛。二句中的 平明 點明送客的時間 楚山孤 既寫出了友人的去向,又暗寓了自己送客時的心情。三 四句,寫的是自己,仍與送別之意相吻合。因為辛漸是詩人的同鄉,辛漸返鄉,親友一定要問到詩人的情況,所以詩人送別辛漸時特別囑託他 家鄉的親友如果問到我現在...

芙蓉樓送辛漸古詩,古詩芙蓉樓送辛漸的意思

唐 王昌齡 寒雨連江度入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。翻譯 昨夜,秋雨綿綿灑向吳地江天,今晨,我在芙蓉樓送客面對孤獨的楚山。洛陽的親朋好友如果詢問我的近況,請告訴他們我依然冰心一片,裝在潔白的玉壺中。賞析 這是一首送別詩。首句從昨夜秋雨寫起,為送別設定了悽清的氣氛。二句中的 平...

芙蓉樓送辛漸,《芙蓉樓送辛漸》這首詩的意思是什麼?

h n y li n ji ng y r w 寒 雨 連 江 夜 入 吳 p ng m ng s ng k ch sh n g 平 明 送 客 楚 山 孤 lu y ng q n y u r xi ng w n洛 陽 親 友 如 相 問 y pi n b ng x n z i y h 一 片 冰 心...