「不切實際的夢想在腦中盤旋」這句翻譯成日語怎麼說

2021-03-17 10:45:38 字數 1785 閱讀 3894

1樓:要解體成分子的人

不切實際的夢想在腦中盤旋

現実に 合わない夢想が 頭の中に回転されてます

2樓:看到胳膊想大腿

現実に 合わない夢想が 頭の中に回転されてます

這句話翻譯成日語怎麼說。謝謝` 10

3樓:風林火山唐斬

中國有數の経済大都市として、大連市の経済発展は國內でもトップレベルに達する。自動車総臺數は驚くべきペースで急増するに伴って、今は大連市においてカーサービスステーションも千軒以上に上っており、皆経営パフォーマンスも好調であり、カーウォッシュ、カーメンテナンス、カーディテイリングなど様々なサービスを提供可能である。

4樓:暁

大連は中國の主な大都市として、経済発展が國內において、先に進んでおります。市內では、自動車數が驚くほどのスピードで増加してるとともに、カーメンテナンス店も千軒に達してます、その経営狀態もややよいそうです。

日本では日本石油のサービスステーションで、すべて済ませることができますが。あえて、「洗車場、汽車維修站、汽車美容服務中心」という言葉を訳すれば、カーメンテナンス店と呼んたほうがどうでしょ。

這句中文翻譯成日語怎麼說呢。不要日語翻譯器的。有加分

5樓:茶者貓

お久しぶりbaiです。いduつもお店でカットzhiして頂

いてdaoた男性です。今大阪にい回て、いくつ答の美容院をまわりましたが、なんかままにならなくて困っています。yataさんはいま大阪にいらっしゃいますか?

よろしければカットをお願いしたいですが、ご連絡頂けませんか。

6樓:孤單的年糕

久しぶりですね~、私は、前にいつもそちらの店で散髪していた男の子です、いつも回お世話に答なります。今私は大阪に居ます、こちらでたくさんのサロンーをご利用になりましたが、どうしてもそういう感覚を取り戻せないようです。

矢田さんも大阪にいらっしゃるのですか?まだ矢田さんに髪の毛を切ってもらいたいのです。

よかったらメッセージをください。お待ちしております。宜しくお願いします。

your name

----------------------

以上是正確的。比較典型的日式書信寫法。請參考。

矢田さん------是不是這個漢字我不確定。要是不對,你就按照你寫的那個羅馬字寫上去好了。

7樓:匿名使用者

お久しぶりです。私

は以前よくあなたのお店で髪を切ってもらっていた男の內子(男子)です容。私は今大阪にいます。ここで沢山のサロン(美容院)を試しました。ですが、あのような感じには出會えません。

yataさん、今も大阪にいますか?あなたを探して髪を切ってもらってもいいですか?

連絡を下さい。 もしいいならば、、

如果可以的話、、、後邊呢? 後邊說什麼?

8樓:匿名使用者

這句話是什麼意思哦。該怎麼回答好いつ會えますか? エッチできますか? 什麼時候見面? 可以h嗎?具體你懂得! 請參考! いつ會えますか

9樓:匿名使用者

ご無沙汰です、この前よくお店に通っていた男の子です。今は大阪に居まして專、いろんなsalonに行っ屬

てみましたが、なかなか気に入れませんでした。矢田さん(yata san)は今大阪にいますか、髪を切ってもらえまんか。もしよかったらメールで連絡してください。

i hope that it could help you~

不切實際的願望到底該不該堅持

不切實際的心願雖然實現不了,但是可以留個念想,並不是說實現不了就要放棄。你都已經知道是不切實際的話,為什麼還要堅持呢?為一個飄渺不能實現的願望去堅持,耗費你的青春和努力,到時候什麼也得不到,豈不是很沒用嗎?既然是不可以實現,那麼就不應該堅持下去。如果不想放棄,那就作為一個信念,社會是現實的,所以,沒...

胡思亂想總是想些不切實際的東西把自己想得很完美別人都是S13自己就像神一樣的威武

首先,幻想只是你的一種保護機制。當遇到無力解決的問題時,把自己置於一種脫離現實的想像境界,企圖以非現實的虛構方式來應對挫折,從而獲得心理平衡。這是很多人在弱勢狀態下都會有的反應,不必覺得可恥,甚至於噁心。這更不是什麼病。一個人的精神是否健全,就看他能不能夠化解壓力 幻想就是一種很好的,無害的方式。認...

形容想法離奇不切實際的成語,形容「想法離奇,不切實際」的成語是什麼

你好,很高興回答你的問題 成語有異想天開 想入非非 胡思亂想 妙想天開 異想天開 想入非非 胡思亂想 妙想天開 異想天開,應該是這個 形容 想法離奇,不切實際 的成語是什麼?1.異想天開 y xi ng ti n k i 異 奇異 天開 比喻憑空的 根本沒有的事情。指想法很不切實際,非常奇怪。2.奇...