請從修辭的角度賞析詩句感時花濺淚恨別鳥驚心

2021-03-07 19:59:04 字數 1341 閱讀 7645

1樓:大黃冉冉升起

擬人「感時花濺淚,恨別鳥驚心.」這兩句一般解釋是,花鳥本為娛人之物,但因感時恨別,卻使詩人見了反而墮淚驚心.另一種解釋為,以花鳥擬人,感時傷別,花也濺淚,鳥亦驚心.

兩說雖則有別,其精神卻能相通,一則觸景生情,一則移情於物,正見好詩含蘊之豐富.

春望唐代:杜甫

國破山河在,城春草木深。

感時花濺淚,恨別鳥驚心。

烽火連三月,家書抵萬金。

白頭搔更短,渾欲不勝簪。

2.譯文

長安淪陷,國家破碎,只有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城裡草木茂密。

感傷國事,不禁涕淚四濺,鳥鳴驚心,徒增離愁別恨。

連綿的戰火已經延續了半年多,家書難得,一封抵得上萬兩**。

愁緒纏繞,搔頭思考,白髮越搔越短,簡直要不能插簪了。

3.作者

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱「杜工部」、「杜少陵」等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為「詩聖」,其詩被稱為「詩史」。杜甫與李白合稱「李杜」,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別開來,杜甫與李白又合稱「大李杜」。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。

759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

2樓:匿名使用者

譯文長安淪陷,國家破碎,只有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城裡草木茂密。

感傷國事,不禁涕淚四濺,鳥鳴驚心,徒增離愁別恨。

連綿的戰火已經延續了半年多,家書難得,一封抵得上萬兩**。

愁緒纏繞,搔頭思考,白髮越搔越短,簡直要不能插簪了。

註釋國:國都,指長安(今陝西西安)。

破:陷落。

山河在:舊日的山河仍然存在。

城:長安城。

草木深:指人煙稀少。

感時:為國家的時局而感傷。

濺淚:流淚。

恨別:悵恨離別。

烽火:古時邊防報警的煙火,這裡指安史之亂的戰火。

三月:正月、二月、三月。

抵:值,相當。

白頭:這裡指白頭髮。

搔:用手指輕輕的抓。

渾:簡直。

欲:想,要,就要。

勝:受不住,不能。

簪:一種束髮的首飾。古代男子蓄長髮,成年後束髮於頭頂,用簪子橫插住,以免散開。

出自:春望

唐代:杜甫

國破山河在,城春草木深。

感時花濺淚,恨別鳥驚心。

烽火連三月,家書抵萬金。

白頭搔更短,渾欲不勝簪。

參考資料古詩文網:so.gushiwen.***

從修辭的角度賞析下列語句,從修辭的角度賞析下列語句。

連用了擬人和比喻的修辭格。把花期已盡的水仙,說成 蒼老 賦予花以人的形態,形象生動 把經陽光照耀的細密的葉片,比喻為 生氣勃勃的泉水 增加了具體可感性,也更加形象。比喻擬人 生動形象地寫出了水仙的花期快要盡了,和它蓬勃的生命力。本劇用了比喻和擬人的手法,通過 蒼老 將水仙擬人化,表現出了水仙花即將敗...

感時花濺淚恨別鳥驚心的修辭手法是什麼

修辭手法 擬人 誇張 春望 作者 杜甫 全文 國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。感時花濺淚,恨別鳥驚心運用了什麼修辭手法 感時花濺淚,恨別鳥驚心 這兩句詩中,使用了對偶的修辭手法,兩句詩中,兩兩相對。原詩 春望 唐代 杜甫 國破山河在,城...

求類似感時花濺淚,恨別鳥驚心的詩句

秋進寒來草木凋 折戟沉沙鐵木銷 逝水東去不復回 春光不在催人老 感時花濺淚,恨別鳥驚心 詩句的含義是什麼?感時花濺淚恨別鳥驚心這個詩句所用的什麼 感時花濺淚恨別鳥驚心詩句的含義是什麼 1 含義 感傷國事,不禁涕淚四濺,鳥鳴驚心,徒增離愁別恨。這兩句一般解釋是,對亂世別離的悲涼情景,花也為之落淚,鳥也...