怎樣轉化漢語思維為英語思維,如何在學英語時變漢語思維為英語思維?200分。

2021-03-04 06:38:04 字數 4964 閱讀 4463

1樓:匿名使用者

看美國的電視劇,儘量不是肥皂劇,比如波士頓法律,csi,等等,裡面的日常英語很多,專業性的英語並不多,涉及範圍也廣,比閱讀文章容易懂,也不枯燥。學的時候不需要去背裡面的每個詞,但是每個句子要知道是怎麼講的,最好看英語字幕而不是中文字幕。其實英語思維,就是套用說英語的人的話,而不是自己用中文思維來創造,是個借鑑的工作,所以要靠大量的英語句子的知識量,要翻譯一個句子,再腦子裡不是想,這些單詞怎麼說,而是回憶,類似的話,說英語的人是怎麼說的,也就是英語電視劇裡的人是怎麼說的,然後套用就行了。

2樓:匿名使用者

我認為首先要 有語感

如何在學英語時變漢語思維為英語思維?200分。

3樓:莞爾魚

思維方式這個東西不是說變就能變的,其決定因素除了民族、文化之外,還有很多:性別、教育程度、知識結構等等。一般英語學到一定程度的,思維其實都是中英混合的,而且中文思維佔得比例的稍多一些。

在說中文或英文時都有體現。

兩種思維的不同也不只侷限在語法、邏輯結構中,更多的應該是體現在看問題的角度上。比如說,中國人中倫理,英美人中認知;中國人重整體、偏綜合性思維,英美人重個體、偏分析性思維;中國人重直覺,英美人中實證;等等。這個就不單是語言對比的問題了,和心理學、社會學等有關。

你要具體瞭解的話,可以搜一些英漢對比的文獻看看,在討**化和翻譯的文獻也會有涉及。

不過,你提這個問題的目的,並不是要去研究英漢對比,而是想讓自己形成英語思維,其實說的簡單點,就是想讓自己的英語儘可能地道、就像native speakers說出來的一樣、而不是chinglish。這個的確沒有必要刻意去培養,學習的同時就可以做到。

說到方法,一樓那位說得雖簡單,其實很有道理。只要接觸足夠的地道的英文,時間長了自然就有感覺了。有時候看到一句話就知道地道不地道,不需要說出具體是**不地道。

要保證自己接觸足夠的地道的英文,無非就是在聽和讀兩個方面。

1.每天堅持聽原版的材料,新聞、訪談、故事、有聲書,英文歌曲、電影、劇集也是不錯的材料;

2.每天堅持閱讀原版的材料,名著、暢銷書、雜誌、報紙,英語的**……有毅力的話,每天還要背誦一些英文,以加深記憶。

做到這樣,你積累起來的英語都是地道的,等你要用(說和寫)的時候,會很自然地冒出來的。

4樓:匿名使用者

專家指出:目前兒童學習英語存在四大誤區——

一是過於聽信宣傳,選擇學校不夠謹慎;二是用大人學外語的方式教孩子;三是逼著孩子學英語;四是一紙證書定成敗。

家長該清醒了,英語在中國普及了三十年,培養出的是一批又一批又聾又啞的半文盲。近幾年英語學習的趨勢是,年齡愈來愈小,時間愈來愈長,花費的精力愈來愈大,但學習效果並沒有本質提高,根本原因是我們一直以詞彙量、語法量、考級、考試分數等作為學習目標,而忽視了培養英語思維。

我們應該客觀地承認,美國小孩比我們的大學生英語好,之所以好,不是因為他學會了多少語法,背會了多少單詞、文章,而是因為他掌握了英語思維,即用英語去理解和思考事物。

英語思維是英語的靈魂和生命,掌握了它,你就能自由操縱英語,且終身不忘。若沒有它,就如同人沒有大腦,無法自如地支配所學的英語知識,而且不學就忘。

家長要明確掌握英語思維是學好英語的根本。

對於語言學習來說, 孩子與**有本質的差別。

許多**留學多年,也不能真正掌握英語。而一個普通中國孩子,出國兩年就可以掌握英語。

為什麼會產生這麼大差別?

人在少兒時期是感性思維強、理性思維弱,對於英語資訊,他們自然地與情景對映,不會用漢語理解。英語和漢語對他們來說,是同一情景的兩種表達方式,他們能夠直接學會用英語去理解和思考事物,即掌握英語思維。孩子有語言天賦的實質是漢語思維對英語思維的干擾很小。

而**理性思維太強,他們只能用漢語來理解英語,無法擺脫漢語思維的干擾。

在英語環境中,漢語思維對英語學習的干擾跟年齡成正比。這種干擾越大,建立英語思維越難。

家長要明確孩子的語言天賦在於掌握語言思維。

一個孩子在英語環境中,可以自然掌握英語。英語環境是英語思維建立的土壤和必要條件。

英語環境包括兩個方面,首先:接收的是英語資訊;其次:英語資訊量大。二者缺一不可。

許多人認為,只要是全英文授課,就是英語環境,就能建立英語思維。

其實母語思維(即所謂的理解)是一種本能思維。如果資訊量小,即使是全英語授課,他也會本能地用漢語來翻譯,實質是用漢語思維來學英語,不可能建立英語思維。

英語思維不是用理性學來的,必須在大量的英語資訊中自然習得。

家長要明確建立英語思維最致命的敵人是漢語思維。

目前國內英語教學中主流的幾種作法:

1、用漢語講英語。充其量能學會些單詞、音標、語法等知識。這不僅無益於英語思維的建立,反而有害。

原因:把英語與漢語直接對映,用漢語思維來理解英語。想建立英語思維,根本無從談起。

2、聽說讀寫平行。讓孩子把所學的英語完全掌握,即聽說讀寫一起上。看似全面發展,其實只是死記硬背,欲速則不達。

原因:限制了學生接收的英語資訊量,不能形成英語環境。其本質還是用漢語學英語知識。

3、形式化的聽說領先。讓學生通過背,直接開口說話。原以為背多了,就可以自由交流。其實學生的背誦還是用漢語來理解記憶英語,看似學英語,實質是在背漢語解釋。

4、只重視學習教材內容。把英語按難易肢解(如先學現在時,再學過去時等),按知識性編排教材,並進行積累,循序漸進。造成學生只是在學英語教材,而不是在學英語。

5、治標不治本,缺哪補哪。針對厭學,發明了趣味背單詞、撲克學音標、通過遊戲等學英語。這些作法本末倒置,使學生迷失學習英語的方向。

以上教學方法有一個共同點,就是讓孩子用漢語理解學習英語。主觀上完全沒意識到英語思維是英語的靈魂,客觀上是在破壞英語思維的建立,無視孩子的語言天賦,白白浪費了孩子們的語言**期。

家長要明確,英語教學需要的是教學思想的革命,只變形式、教材是無濟於事的。

北盟外語自07年暑假開始英語教學的改革,率先打破7年來用漢語教英語的授課方法,率先打破一成不變的一學期只教一本《劍橋少兒英語》課本的拖沓現狀,以培養孩子英語思維習慣、口語和聽力水平達到流利交流為最高的教學目標。

一年來,我們的改革取得了初步成效。我們引進了英語資訊量大的「劍橋英語」課程體系,淘汰了英語聽說水平不合要求的老師,申請獲得了聘請外教來工作的資質,制定了授課要求更科學的《教師工作評估系統》;我們建立了英語環境一流的頤年園新校區,同時對學校管理提出了更為規範的要求。

在北盟的課堂上,孩子聽到的是全英文授課,學到的是一次一個單元的大資訊量英語,接受的是多**綜合應用的生動教學;下課了,孩子可以到英語圖書角看原版圖書,到視聽區看英文原聲動畫;課後,孩子還可以參加北盟外教主持的英語角活動、英語報告會、大型的聖誕party和英語能力大賽。

一年多來,不少孩子的英語能力得以突飛猛進,房宇亮、陳穎慧、蔡佳鉻、戴鵬瑞、王陽慧、張馳,他們已經學到《劍橋國際英語》,他們將向英語專業八級的能力突破!

來聽聽我們的課吧,宣傳聽得再多不及親身體會,相信會有不一樣的收穫,因為我們培訓的是英語思維,孩子學到的是真正應用英語!

5樓:匿名使用者

這個朋友的問題很有趣

6樓:匿名使用者

我是英語專業的,現在大三,以下是我個人體會:

1、英文的被動式遠比中文句子用得多,而中文經常是直接陳述句。

2、英文的一句話可以拉得非常長(文章中,口語中沒人會把句子拉得很長),有若干從句和插入語進行修飾,而中文則以短小精悍見文采,特別是用成語或古文。

3、英文的比較長的定語一般都放在名詞後面,特別是從句,如:a girl who is...而中文則把定語都放在前邊來修飾後面的名詞,如一個眼睛大大的梳著辮子的女孩。

4、英文中的邏輯順序不固定,如因為...所以或如果...就,這些條件從句可以置前,也可以置後,而中文基本都是按順序來的。

5、英文的一個動詞可搭配的物件比中文的一個動詞要多很多。比如「cut wheat」割麥子 「cut cake」切蛋糕 「cut finger-nails」剪指甲

說完了細節上的東西,下面說一說英語國家的寫作習慣,也算是一種思維方式吧。

英文文章開門見山,結構規矩,基本是個總分總的結構,以讓讀者充分理解作者思想為目的。中文文章更傾向於虛無縹緲的東西,喜歡埋伏筆,以讓讀者充分想象空間為目的,中國的散文差不多就是這個意思。

其實培訓英語思維主要是針對於寫作和口語這兩個漢譯英的輸出項,因為對於閱讀、聽力等輸入項來說,只要學好語法和詞彙,就基本都能理解。而在輸出項中,為了避免英語不地道,也就是避免出現chines-english的現象,所以需要英語思維。訓練英語思維我個人認為比較重要的是:

1、訓練語感。什麼時候該加從句或不定式了,介詞該用哪個了,這些光靠背還是不夠的,相當一部分程度上靠語感。而我個人看來提高語感比較好的方法就是朗讀和背誦,讀的順了,背得溜了,做完型的時候我就非常有感觸,不用看選項我就基本能知道填什麼了。

一說this is a girl後面就會不自主地接上定語,無論是不定式還是分詞還是從句什麼的。

2、模仿。英語的用法需要不斷地熟悉和開拓,多多閱讀,多注意文章上的表達。練習寫作的時候就儘量去模仿那些表達方式,用得多了,表達也就融入到你的英語中了。

3、儘量不要用中文去理解英文,因為這是兩種不同的語言,只能做到意思相近,而不能做到對等,否則會對你的英文思維很有害。要以英文去理解英文,嘗試自己用英文去翻譯英文,也就是靠自己的理解用英文表達出來。

你在中國生活了這麼多年,漢語思維已經根深蒂固,思維方式的完全轉變是不可能的,所以能做的也只能是儘量提升英語思維。

7樓:匿名使用者

學會用英語思維使用英語,最好的辦法就是:活學活用,到實際生活中體會英語使用英語。

我的親身感受就是,到一個純英語的環境中,與英語母語的朋友學習交流。他們會在不經意中教給你,什麼是地道英語,也不自覺地讓你在強迫使用英語的情況下,用英語思維來考慮問題,用英語思維說英語。否則,你的老外朋友是比較困難與你溝通的,即便你的英語詞彙和語法很強,但實際運用和書本學習是有很大差距的。

即便你的周圍不是純英語環境,交幾個英語母語的朋友是很有幫助的,而且口語話的英文電影和電視劇對你的英語思維鍛鍊和培養也是很有幫助的。建議你看英文原版的《老友記》之類的英文喜劇片,生活化的口語很強,看起來也很輕鬆。

書本畢竟是書本。真正的運用還是在實際生活中。"活學活用"是最基本的學英語的原則。

怎樣提高邏輯思維能力,如何提高邏輯思維能力

1全部其實我認為邏輯思維能力就像人一樣同樣是有一個成長過程的,從無知到成熟!對於邏輯能力的提高,一方面需要外界條件,另一方面是自身的潛在意識!我可以舉一個撲克牌的遊戲 首先是有人組織而且你也參加了這個遊戲,那麼我暫且就把他認為是外界條件 接著我就要玩這個遊戲,我用心的去記住都出了什麼牌,猜測其他人手...

如何在英語閱讀教學中培養學生的思維品質

思維品質是英語學科核心素養的一個重要方面,它是指人的思維個性特徵,反映其在思維的邏輯性 批判性 創造性等方面的水平和特點,主要以辨析 分類 概括 推斷 分析等方式呈現。這些思維品質都可以通過英語學科教學來提升,而閱讀則是培養學生思維品質的重要途徑。在閱讀教學中,教師可以通過活動的設計來引發學生進行積...

如何在英語教學中發展學生的思維能力

內容來自使用者 杭冬珠 如今,科學技術在迅猛發展,改革開放的中國需要不斷地引進國外的先進科學技術,這就需要大批高水平的外語人才。作為英語教師的我們更意識到了當前在英語教學中對學生進行思維能力的培養是一個特別重要的問題,合理的教學對思維的發展有著重要的作用。學生在學習英語的過程中主要通過思維去掌握語言...