文言文矛與盾譽其矛曰的譽字是什麼意思

2021-04-01 10:04:06 字數 5969 閱讀 6196

1樓:舊時門前花衣燕

譽之曰中的譽意思是誇耀

2樓:我是小一愛做夢

誇耀的意思

誇耀自己的矛說

3樓:匿名使用者

文言文中的譽是誇耀的意思

4樓:都希許夜蓉

鬻 賣的意思譽誇耀

文言文《矛與盾》的所有解釋

5樓:木木木有你

1、解釋詞義。來

鬻:賣,**

自。譽:誇耀。誇大

吾:我陷:穿透、刺穿的意思 。

或:有人(別的人)。

以:用2、說說下面句子的意思

一: 吾盾之堅,物莫能陷也。

我的盾堅固無比,任何鋒利的東西都穿不透它。

二:其人弗能應也

那人張口結舌,一句話也答不上來。

3、讀了這則寓言後,你明白了什麼道理:

告誡人們說話、辦事要實事求是,不要言過其實,自相矛盾。 《矛與盾》的寓意是說話辦事要一致,不能違背了事物的客觀規律,自己先說服不了自己;也比喻自己說話做事前後矛盾或牴觸。

6樓:櫻花容顏

在楚國有一個人賣矛與盾.他誇耀自己的盾說:"我的盾最堅硬,什麼東西都穿不透.

"又誇耀自己的矛說:"我的矛是最鋒利的,什麼東西都能穿透."一過路人說:

"您用自己的矛刺自己的盾會怎麼樣?"那的賣東西的人沒有回答.

7樓:水貨

鬻:賣的意思。譽:名詞做動詞,讚美的意思。吾:我。陷:刺穿的專意思吧。或曰:有人說

屬。以:用。

這些都是很基本的動詞、實詞,還是比較容易的。

翻譯:一,我的盾堅固到所有的東西(兵器)都不能刺穿。

二,這個人不能應辯。(他發現自相矛盾了,不知道怎麼回答。)道理:辦事說話要實事求是,不要言過其實

楚人有鬻盾與矛者,譽之曰:"吾盾之堅,物莫能陷也。"又譽其矛曰:"吾矛之利,於物無不陷也。"或曰:

8樓:阿沾

譯文:有一個楚bai國人,既賣盾又賣矛du。他誇zhi耀自己的盾dao

,說:「我的盾堅固無比,沒有什專麼東西能夠屬穿透它。」又誇耀自己的矛,說:

「我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透。」有人問他:「如果用您的矛刺您的盾,結果會怎麼樣呢?

」那人張口結舌,一句話也回答不上來。

出處:先秦韓非的《矛與盾》。

《矛與盾》說的是一個人同時誇耀自己所賣的矛和盾,因自相牴觸而不能自圓其說,告誡人們說話、辦事要實事求是。常用來諷刺那些言過其實,自相矛盾的人(或現象)。

《矛與盾》的寓意是說話辦事要一致,不能違背了事物的客觀規律,自己也說服不了自己;也比喻自己說話做事前後矛盾或牴觸。

矛是兵器名。是古代用來刺殺敵人的進攻性**。長柄,有刃,用以刺敵。

始於周代,或周代以前,來歷亦甚悠久,惟當時戰術未精,各種兵刃使用之法,亦極簡單,非若後之武術,以繁取勝,以多矜奇也。

盾,古人稱「幹」,與戈同為古代戰爭用具,故有「干戈相見」等詞。後後來還稱作「牌」、「彭排」等。傳說我國最早的盾,遠在黃帝時代就有了。

9樓:多大

自相矛盾:以子之矛,陷子之盾,你真的知道這句話是什麼意思嗎?

10樓:閆素紛

:有一個楚國人來,既賣盾又賣矛。他誇自耀自己的盾bai,說:

「我的盾堅固無比du,沒有什麼東zhi西能夠穿透它。」又誇dao耀自己的矛,說:「我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透。

」有人問他:「如果用您的矛刺您的盾,結果會怎麼樣呢?」那人張口結舌,一句話也回答不上來,什麼都不能刺破的盾,什麼都能刺破的矛。

不可能同時存在於這個世界上

11樓:匿名使用者

一個楚國人,他是bai賣矛和盾的,它誇咬du自己zhi的毛譯文:有一個楚國人,既賣dao盾又賣矛。回他誇耀自己的盾答

,說:「我的盾堅固無比,沒有什麼東西能夠穿透它。」又誇耀自己的矛,說:

「我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透。」有人問他:「如果用您的矛刺您的盾,結果會怎麼樣呢?

」那人張口結舌,一句話也回答不上來。

出處:先秦韓非的《矛與盾》。

12樓:匿名使用者

已關注譯文:有一個楚國人,既賣盾又賣矛。他誇耀自己的盾,說:

「我的內盾堅固無比,容沒有什麼東西能夠穿透它。」又誇耀自己的矛,說:「我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透。

」有人問他:「如果用您的矛刺您的盾,結果會怎麼樣呢?」那人張口結舌,一句話也回答不上來。

出處:先秦韓非的《矛與盾》。

13樓:匿名使用者

譯文:有一個楚國人,既賣盾又賣矛。他誇耀自己的盾,說:「我的盾堅固無比,沒有版

什麼東西能夠穿透它權。」又誇耀自己的矛,說:「我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透。

」有人問他:「如果用您的矛刺您的盾,結果會怎麼樣呢?」那人張口結舌,一句話也回答不上來。

出處:先秦韓非的《矛與盾》。

14樓:王登福瑜

楚國有人在賣

來盾和矛賣自盾和矛者誇耀他的盾說:「我的盾很堅固,沒有一個東西可以刺破。」又誇耀他的矛說:

「我的矛很鋒利,什麼都能刺破。」有的人說:「用你的矛刺你的盾,如何?

」楚人不知道怎麼回答。那個人說無法被刺穿的盾和沒有刺不破的盾的長矛,是不可能共同存在的。

本文選自韓非子的《自相矛盾》

15樓:手可摘星辰

有一個來

楚國人,既賣盾又自賣矛。他誇耀自己的盾,說:「我的盾堅固無比,沒有什麼東西能夠穿透它。

」又誇耀自己的矛,說:「我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透。」有人問他:

「如果用您的矛刺您的盾,結果會怎麼樣呢?」那人張口結舌,一句話也回答不上來。

16樓:匿名使用者

有一個楚國人,既copy

賣盾又賣矛。他誇bai耀自己的盾

du,說:「我的盾堅固無比,沒有什麼zhi東dao西能夠穿透它。」又誇耀自己的矛,說:

「我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透。」有人問他:「如果用您的矛刺您的盾,結果會怎麼樣呢?

」那人張口結舌,一句話也回答不上來

17樓:匿名使用者

楚國有人來在賣盾和矛賣盾和矛自者誇耀他的盾說:

bai「我的盾很堅固,沒du

有一個東西可zhi以刺破。」又誇耀他的矛

dao說:「我的矛很鋒利,什麼都能刺破。」有的人說:

「用你的矛刺你的盾,如何?」楚人不知道怎麼回答。那個人說無法被刺穿的盾和沒有刺不破的盾的長矛,是不可能共同存在的。

18樓:桂花寶貝仙女

譯文:有一個楚來國人,既賣盾又自賣矛。他誇耀自己的盾bai

,說:「du我的盾堅固無比,

zhi沒有什麼東西能夠dao穿透它。」又誇耀自己的矛,說:「我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透。

」有人問他:「如果用您的矛刺您的盾,結果會怎麼樣呢?」那人張口結舌,一句話也回答不上來。

19樓:匿名使用者

譯文:有一bai個楚國人,du既賣盾又賣矛。

zhi他誇耀自己的盾,說:「我dao的盾堅固無比,沒有專什麼東西能

屬夠穿透它。」又誇耀自己的矛,說:「我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透。」有人問他:「如果用您的矛刺您的盾,結果會怎麼樣呢?」那人張口結舌,一句話也回答不上來。

出處:先秦韓非的《矛與盾》

20樓:一杯白開

楚國有賣盾和矛的人,誇讚他的盾說:「我的盾很堅固,沒有物體可以破壞它」。又誇讚他的矛說:

「我的矛很鋒利,對任何物體沒有不能破壞的」。有人問:「用你的矛,去破壞你的盾,結果會怎樣呢?

」這個人就不能回答

21樓:匿名使用者

譯文copy:有一個楚國人,既賣盾又賣矛。他誇耀bai自己的盾,說:

「du我的盾堅zhi固無比,沒有什麼東西能夠dao穿透它。」又誇耀自己的矛,說:「我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透。

」有人問他:「如果用您的矛刺您的盾,結果會怎麼樣呢?」那人張口結舌,一句話也回答不上來。

出處:先秦韓非的《矛與盾》。

22樓:餘逸宸

譯文:有一個楚

bai國人,既賣du盾又賣矛

zhi。他誇耀自己的dao

盾,說:「我的盾堅專固無比,沒有什麼屬東西能夠穿透它。」又誇耀自己的矛,說:

「我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透。」有人問他:「如果用您的矛刺您的盾,結果會怎麼樣呢?

」那人張口結舌,一句話也回答不上來

23樓:匿名使用者

在戰國bai時期,楚國有個

du賣矛和盾的人,他先誇耀自

zhi己的盾很堅硬

dao,說:版「無論用什麼東西都無法權破壞它!」

然後,他又誇耀自己的矛很銳利,說:「無論什麼東西都能被其破壞!」,市場上的人質問他:

「如果用你的矛去刺你的盾,它們將怎麼樣?」,那個人無法回答。眾人嘲笑他。

無法被刺穿的盾牌和沒有刺不破盾的長矛,是不可能共同存在的。

24樓:姚正文

譯文:有一個

bai楚國人,既賣盾又du賣矛。他zhi誇耀自己的盾,說:「我的dao盾堅回固無比,沒有什麼東西能夠答穿透它。

」又誇耀自己的矛,說:「我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透。」有人問他:

「如果用您的矛刺您的盾,結果會怎麼樣呢?」那人張口結舌,一句話也回答不上來。

出處:先秦韓非的《矛與盾》。

擴充套件資料《矛與盾》說的是一個人同時誇耀自己所賣的矛和盾,因自相牴觸而不能自圓其說,告誡人們說話、辦事要實事求是。常用來諷刺那些言過其實,自相矛盾的人(或現象)。

《矛與盾》的寓意是說話辦事要一致,不能違背了事物的客觀規律,自己也說服不了自己;也比喻自己說話做事前後矛盾或牴觸。

矛是兵器名。是古代用來刺殺敵人的進攻性**。長柄,有刃,用以刺敵。

始於周代,或周代以前,來歷亦甚悠久,惟當時戰術未精,各種兵刃使用之法,亦極簡單,非若後之武術,以繁取勝,以多矜奇也。

盾,古人稱「幹」,與戈同為古代戰爭用具,故有「干戈相見」等詞。後後來還稱作「牌」、「彭排」等。傳說我國最早的盾,遠在黃帝時代就有了。

25樓:執著

譯文bai

:有一個楚國人,既賣du盾又賣矛。他誇耀自zhi己的盾,說

dao:「我內的盾堅固無比,

26樓:匿名使用者

《矛與盾》的bai譯文:楚du國有個賣矛和盾的zhi人,他誇耀自己的盾

dao說:「我的盾牌回非常堅固,什麼東答西都刺不進去。」又誇耀自己的矛說:

「我的矛鋒利極了,什麼東西都能刺穿。」有人說:「用您的矛刺您的盾怎麼樣?

」這個人被問得沒話可說了。

說的是一個人同時誇耀自己所賣的矛和盾,因自相牴觸而不能自圓其說,告誡人們說話、辦事要實事求是,不要言過其實,自相矛盾。

解決方案2:

楚國有個賣矛和盾的人,誇耀說:「我的盾牌這樣堅硬,沒有什麼可以射穿它」,接著又誇耀他的矛說:「我的矛的鋒利,沒有什麼它射 不穿的。

」有人便問他,「拿你的矛去射你的盾牌。結果怎樣呢?」這個人不能回答了。

解決方案3:

楚國有個賣矛和盾的人,他說:「我的盾牌很堅固,沒有東西能刺進去。」又說:

「我的矛非常鋒利,什麼東西都能刺破。」有人說:「用你的矛刺你的盾會怎麼樣?

」他無言以對。

27樓:匿名使用者

一個楚國人,他bai是賣矛

du和盾的,它誇咬自己zhi的毛譯文:有一個dao楚國人,既賣盾又賣矛。他誇內

耀自己的盾容,說:「我的盾堅固無比,沒有什麼東西能夠穿透它。」又誇耀自己的矛,說:

「我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透。」有人問他:「如果用您的矛刺您的盾,結果會怎麼樣呢?

」那人張口結舌,一句話也回答不上來。

文言文《矛和盾》翻譯,《矛與盾》文言文加譯文

矛與盾 的譯文 楚國有 個賣矛和盾的人,他誇耀自己的盾說 我的盾牌非常堅固,什麼東西都刺不進去。又誇耀自己的矛說 我的矛鋒利極了,什麼東西都能刺穿。有人說 用您的矛刺您的盾怎麼樣?這個人被問得沒話可說了。矛與盾 文言文加譯文 楚人有鬻盾與矛者,譽之曰 吾盾之堅 物莫能陷也 又譽其矛曰 吾矛之利 於物...

《矛與盾》文言文的解釋文言文《矛與盾》的所有解釋

矛與盾楚人有鬻盾與矛者,譽之曰 吾盾之堅 物莫能陷也 又譽其矛曰 內 吾矛容之利 於物無不陷也 或曰 以子之矛 陷子之盾 何如 其人弗能應也 譯文 楚國有個賣矛和盾的人,誇讚自己的盾說 我的盾十分堅固,任何東西都不能穿透它。又炫耀自己的矛說 我的矛十分鋒利,什麼東西都能穿透。有人問 用您的矛戳您的盾...

矛與盾文言文的譯文

矛與盾 的譯文 楚國有個賣矛和盾的人,他誇耀自己的盾說 我的盾牌非常堅固,什麼東西都刺不進去。又誇耀自己的矛說 我的矛鋒利極了,什麼東西都能刺穿。有人說 用您的矛刺您的盾怎麼樣?這個人被問得沒話可說了。這個寓言說的是一個人同時誇耀自己所賣的矛和盾,因自相牴觸而不能自圓其說,告誡人們說話 辦事要實事求...