橫眉冷對千夫指俯首甘為孺子牛這兩句詩反映了魯迅先生什麼的毅

2021-03-23 23:30:06 字數 863 閱讀 8131

1樓:冉彪四川

《自嘲》一詩作於2023年10月12日,本是一篇無意之作。《魯迅日記》2023年10月5日這樣記載:「晚達夫、映霞招飲於具豐園,同席為柳亞子夫婦,達夫之兄嫂,林徽因。

」這一天,魯迅赴宴時,郁達夫和他開玩笑說:「你這些天辛苦了吧?」魯迅亦戲答之:

「橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛。」郁達夫又打趣道:「看來你的『華蓋運』還沒有解脫?

」魯迅說:「經你這麼一說,我又得了半聯,可以湊成一首小詩了。」散席時,鬱氏取出一幅素絹,請個人題詞留念。

魯迅便寫了《自嘲》的後四句。七天之後,在贈給柳亞子時,又在前面加了四句,遂成《自嘲》詩。

這樣看來,「孺子牛」句是魯迅隨口說出的,意在回答郁達夫的「辛苦了吧」的問候。全聯的意思是說:「我這幾天並不辛苦。

一方面,對於誹謗者對我的中傷,我是怒目而視,置之不理;另一方面,我正在享受天倫之樂——象齊景公那樣,口銜繩子彎腰做牛,讓兒子牽著玩呢!」

魯迅先生老來得子(周海嬰),自然憐惜有加。他於2023年4月15日寫給李秉中的信中如此提及:「我本以絕後顧之憂為目的,而偶失注意,遂有嬰兒,念其將來,亦常惆悵,然而事已如此,亦無可奈何。

長吉詩云:『己生須己養,荷擔出門去。』只得加倍服老,為孺子牛耳,尚何言哉?

」在此段話中,「孺子」確指小兒周海嬰無疑。

可見,作者所說的「俯首甘為孺子牛」其本意只是高興地表達父子舐犢情深,而非自稱要做人民大眾的老黃牛。至於人們後來作引申理解,當然並無不可,但還須體察原詩的初衷。

附魯迅先生《自嘲》詩。

自嘲運交華蓋欲何求,

未敢翻身已碰頭。

破帽遮顏過鬧市,

漏船載酒泛中流。

橫眉冷對千夫指,

俯首甘為孺子牛。

躲進小樓成一統,

橫眉冷對千夫指什麼

這個要看上下文和當時環境。運交華蓋欲何求,未敢翻身已碰頭。破帽遮顏過鬧市,漏船載酒泛中流。運交華蓋,破帽遮顏,為何?是因為魯迅 冷對 的是眾人指責的人麼?那樣的話何至於鬧到華蓋運,從北京到廈門到廣州又到上海。因此,千夫指應該解釋為眾人的指責。魯迅冷對眾人指責,從 青年人必讀書 事件開始,一直不停,直...

「橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛」是什麼意思

釋義 對千夫所指 即所有人都痛恨指責 的人橫眉冷對,對為了老百姓甘願作孺子牛的人則甘心情願地俯首帖耳。橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛 是什麼含義?橫眉冷對千夫指俯首甘為孺子牛 近代著名偉大愛國文學家魯迅簡介 指出這是魯迅先生的寫照,也是他人格的體現。這是全文的綱,也是全文的線索,起著統領全文的作用 ...

千夫指是什麼意思

應該有兩種理解 一 千夫所指,即千千萬萬人民群眾所指的人 所痛恨的人。橫眉冷對千夫指 即以人民的敵人為敵人 二 千夫的指責。這裡的千夫當然有 各式各樣 的敵人,但也有許許多多不理解的人。魯迅曾在許多地方表達了他的痛苦 一方面要同敵人戰鬥,另一方面還要同自己同一個戰壕裡的不理解他的人戰鬥。這種 荷戟獨...