童孫未解供耕織也傍桑陰學種瓜的供是什麼意思

2021-03-08 21:56:05 字數 5393 閱讀 2448

1樓:沐雨蕭蕭

供: 原義是供奉。 這裡是:參加、從事的意思。

詩句意思是:小孩子雖然不懂得耕田織布,但也在桑樹陰下學著種瓜呢.

2樓:阿尕哈的

四時田園雜興(其一)古詩詞掌握這幾個要點,小朋友輕鬆背會古詩!

3樓:黑旋風妮妮

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜,小學語文古詩《四時田園雜興其一》

4樓:勢龍磨靜和

【年代】:宋

【作者】:范成大【作品】:四時田園雜興

【內容】:晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家.

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜.

含義:白天鋤地夜晚搓捻麻線,農家男女沒有片刻工夫休息.小孩子雖然不懂得耕田織布,但也在桑樹陰下學著種瓜呢.

簡析:描寫農村景色的組詩《四時田園雜興》很有名.四時是一年中的春、夏、秋、冬四季.詩人用清新的筆調,對農村各個時期的自然景色和農民勞動生活,做了比較細膩的描寫,讀來意趣橫生.

同時,由於他對農民有一定的同情,所以對農民遭受官府和鄉村地主的剝削,以及他們生活的困苦,在這些詩中,也有一定的反映.這是那些組詩中的一首,描寫農村生活的一個小場面.它從側面著筆,反映出農村中的緊張勞動氣氛和富有生趣的生活.

《四時四園雜興》七絕組詩共60首,描寫了田園生活之樂.

5樓:初雍冠從波

出自南宋詩人范成大的《四時田園雜興·晝出耘田夜績麻》

晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

賞析這首描寫農村夏日生活中的一個場景。

首句「晝出耘田夜績麻」是說:白天下田去除草,晚上搓麻線。「耘田」即除草。

初夏,水稻田裡秧苗需要除草了。這是男人們乾的活。「績麻」是指婦女們在白天干完別的活後,晚上就搓麻線,再織成布。

這句直接寫勞動場面。次句「村莊兒女各當家」,「兒女」即男女,全詩用老農的口氣,「兒女」也就是指年輕人。「當家」指男女都不得閒,各司其事,各管一行。

第三句「童孫未解供耕織」,「童孫」指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閒著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,於是「也傍桑陰學種瓜」,也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農村中常見的現象,卻頗有特色。

結句表現了農村兒童的天真情趣。

詩人用清新的筆調,對農村初夏時的緊張勞動氣氛,作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。

6樓:豆淡威嘉惠

宋朝范成大的作品:四時田園雜興

晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家.

含義:白天鋤地夜晚搓捻麻線,農家男女沒有片刻工夫休息.小孩子雖然不懂得耕田織布,但也在桑樹陰下學著種瓜呢.

7樓:菅源宜浩瀚

含義:小孩子雖然不懂得耕田織布,但也在桑樹陰下學著種瓜呢。

出自宋代詩人范成大的《四時田園雜興》

晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

描寫農村景色的組詩《四時田園雜興》很有名。四時是一年中的春、夏、秋、冬四季。詩人用清新的筆調,對農村各個時期的自然景色和農民勞動生活,做了比較細膩的描寫,

讀來意趣橫生。

同時,由於他對農民有一定的同情,所以對農民遭受官府和鄉村地主的剝削,以及他們生活的困苦,在這些詩中,也有一定的反映。這是那些組詩中的一首,描寫農村生活的一個小場面。它從側面著筆,反映出農村中的緊張勞動氣氛和富有生趣的生活。

四時田園雜興中,童孫未解供耕織也傍桑陰學種瓜。供的意思,傍的意思,未解的意思

8樓:阿沾

「供」即從事,參加;「傍」即靠近;「未解」即雖然不會。

《夏日田園雜興·其七》是宋代范成大創作的詩詞。

原文:晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

譯文:白天在田裡鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男**各有各的家務勞動。小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹陰下學著種瓜。

擴充套件資料

《夏日田園雜興》是南宋詩人范成大退居家鄉後寫的一組大型的田家詩《四時田園雜興》的第三部分,共十二首。詩歌描寫了農村夏天的景色和農民的生活,反映了農民遭受的剝削以及生活的困苦。

這首詩以樸實的語言、細微的描繪,熱情地讚頌了農民緊張繁忙的勞動生活。前兩句寫鄉村男耕女織,日夜辛勞,表現了詩人對勞動人民的同情和敬重。

後兩句生動地描寫了農村兒童參加力所能及的勞動的情景,流露出對熱愛勞動的農村兒童的讚揚。詩中描寫的兒童形象,天真純樸,令人喜愛。全詩有概述,有特寫,從不同側面反映出鄉村男女老少參加勞動的情景,具有濃郁的生活氣息。

9樓:樂為人師

「童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜」意思是(小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹陰下學著種瓜。)

「童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜」出自宋朝詩人范成大的《夏日田園雜興·其七》

原文:《夏日田園雜興·其七》

宋 范成大

晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

譯文:白天在田裡鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男**各有各的家務勞動。

小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹陰下學著種瓜。

賞析:這首詩描寫農村夏日生活中的一個場景。

首句「晝出耘田夜績麻」是說:白天下田去除草,晚上搓麻線。「耘田」即除草。

初夏,水稻田裡秧苗需要除草了。這是男人們乾的活。「績麻」是指婦女們在白天干完別的活後,晚上就搓麻線,再織成布。

這句直接寫勞動場面。次句「村莊兒女各當家」,「兒女」即男女,全詩用老農的口氣,「兒女」也就是指年輕人。「當家」指男女都不得閒,各司其事,各管一行。

第三句「童孫未解供耕織」,「童孫」指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閒著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,於是「也傍桑陰學種瓜」,也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農村中常見的現象,卻頗有特色。

結句表現了農村兒童的天真情趣。

詩人用清新的筆調,對農村初夏時的緊張勞動氣氛,作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。

作者簡介:

范成大(2023年6月26日—2023年10月1日 ),字至能 ,一字幼元,早年自號此山居士,晚號石湖居士。漢族,平江府吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋名臣、文學家、詩人。

宋高宗紹興二十四年(2023年),范成大登進士第,累官禮部員外郎兼崇政殿說書。乾道三年(2023年),知處州。乾道六年(2023年)出使金國,不畏**,不辱使命,還朝後除中書舍人。

乾道七年(2023年),出知靜江府。淳熙二年(2023年),受任敷文閣待制、四川制置使。淳熙五年(2023年),拜參知政事,僅兩月,被劾罷。

晚年退居石湖,加資政殿大學士。紹熙四年(2023年)卒,年六十八,贈五官,後加贈少師、崇國公,諡號文穆 ,後世遂稱其為「範文穆」。

范成大素有文名,尤工於詩。他從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。

詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋「中興四大詩人」。其作品在南宋末年即產生了顯著的影響,到清初影響更大,有「家劍南而戶石湖」的說法。

著有《石湖集》、《攬轡錄》、《吳船錄》、《吳郡志》、《桂海虞衡志》等。

10樓:張娜

「童孫未解供耕織」,「童孫」指那些孩子們,即未成年的人。「未解」即不懂。「供」即從事,參加。這一句的意思是說,只有那些孩子們不會耕田,也不會紡織。

「也傍桑陰學種瓜」,「傍」即靠近。「桑陰」指桑樹底下陰涼地方,意思是說,孩子們不會耕織,但也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。

童孫未解供耕織.也傍桑陰學種瓜.是什麼意思

11樓:sunny柔石

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜翻譯:小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹陰下學著種瓜。

出自宋代范成大的《夏日田園雜興·其七》,詩人用清新的筆調,對農村初夏時的緊張勞動氣氛,作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。

原文:晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

譯文:白天在田裡鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男**各有各的家務勞動。小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹陰下學著種瓜。

擴充套件資料

1、賞析

「童孫未解供耕織」,「童孫」指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閒著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,於是「也傍桑陰學種瓜」,也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農村中常見的現象,卻頗有特色。

結句表現了農村兒童的天真情趣。

2、作者簡介

范成大,南宋詩人。諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。

風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋「中興四大詩人」。

12樓:阿尕哈的

四時田園雜興(其一)古詩詞掌握這幾個要點,小朋友輕鬆背會古詩!

13樓:瀛洲煙雨

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜的意思是: 小孩子**懂得耕織之事,也模仿大人的樣子,在靠近桑樹的下面學著種瓜。

出自《四時田園雜興·晝出耘田夜績麻》

晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

這首詩描寫農村夏日生活中的一個場景。 首句「晝出耘田夜績麻」是說:白天下田去除草,晚上搓麻線。

「耘田」即除草。初夏,水稻田裡秧苗需要除草了。這是男人們乾的活。

「績麻」是指婦女們在白天干完別的活後,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句「村莊兒女各當家」,「兒女」即男女,全詩用老農的口氣,「兒女」也就是指年輕人。

「當家」指男女都不得閒,各司其事,各管一行。

第三句「童孫未解供耕織」,「童孫」指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閒著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,於是「也傍桑陰學種瓜」,也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農村中常見的現象,卻頗有特色。

結句表現了農村兒童的天真情趣。 詩人用清新的筆調,對農村初夏時的緊張勞動氣氛,作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。

作者簡介:

范成大(2023年6月26日—2023年10月1日),字至能,一字幼元,早年自號此山居士,晚號石湖居士。漢族,平江府吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋名臣、文學家、詩人。

詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋「中興四大詩人」。

14樓:黑旋風妮妮

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜,小學語文古詩《四時田園雜興其一》

15樓:yiyuanyi譯元

出自南宋詩人范成大的《四時田園雜興·晝出耘田夜績麻》

晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

【內容】:晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家.

含義:白天鋤地夜晚搓捻麻線,農家男女沒有片刻工夫休息.小孩子雖然不懂得耕田織布,但也在桑樹陰下學著種瓜呢.