有因為不懂粵語而鬧出的笑話嗎,歷史上有哪些因為方言而鬧出的笑話?

2021-03-04 02:29:21 字數 5613 閱讀 7526

1樓:匿名使用者

下面是一個很經典的笑話。

某年代,一群中學生到了廣州,逛街時看到某日雜用品店,門前放著一坨泥糊狀的物品,形似乳酪,色微黃,學生們很好奇,便指著問售貨員:「好不好吃(chi)?」售貨員是廣州人,普通話水平不高,只聽懂「好不好」,「吃」字的chi音聽成「黐chi」,在粵語裡「黐」是「黏」的意思,原來那物品叫桐油灰(用桐油將石灰調成較稠的糊狀),供人黏結,補漏用的,黏性極強,聽見問「好不好黐?

」,售貨員連忙回答「好黐,好黐!」,到學生們的耳裡,聽成了「好吃,好吃!」,就拿一點放到嘴裡去嚐嚐,誰知味道苦澀,吐也來不及。

純屬笑話,請勿當真!

歷史上有哪些因為方言而鬧出的笑話?

2樓:小澤瑪麗丸

轉一個笑話,我這一週都指著這個笑話活著了。

同學是一名醫學生,他們院麻醉科傳奇故事~

某麻醉醫生說話口音較重,某次給一個大爺打硬膜外,醫生問他:「腳麻嗎?」

大爺:……

麻醉醫生覺得自己可能說話聲音太小,繼續問:「腳麻嗎?」

大爺繼續不說話,和他大眼瞪小眼。

麻醉醫生無法忍受,提高嗓音:「說話呀,腳麻嗎?」

大爺:「媽媽。」

3樓:谷去

最經典流傳最廣的四川孩子掉河裡的笑話,說一個婦女說孩子掉河裡了,熱心人幫忙打撈說對不起孩子被水沖走了,只撈到一隻鞋。其實四川的孩子就是指鞋。

4樓:期待

哈爾濱方言雖然類似於灤平方言,但是卻不是灤平方言,瀋陽,長春等地也是

5樓:布吉島該叫啥

江西南昌八一大橋,橋頭有兩座貓雕塑鎮著。據說是當初橋建好後正好趕上他來視察,在參觀八一大橋的時候就問陪同的江西**,橋頭堡有沒有準備搞點雕塑啊?江西**用江西話回答說「還沒(hai mo=黑貓)」,他一聽,就說吼啊!

小平同志曾經說過不管黑貓白貓,抓到老鼠就是好貓。於是八一橋頭就有了兩隻喵星人。

6樓:匿名使用者

傳說,古時某年漲水,一婦人坐在河邊大哭,路人見狀問何故,婦人邊哭邊指著河水,我的孩子、我的孩子……路人二話沒說,救人要緊,縱身躍入湍急河水中許久,險些喪命,也沒有撈到孩子,只找到一隻鞋,路人無奈,把鞋子交給婦人道:「我很努力了,可惜沒有找到你的孩子,只找到一隻鞋,是你孩子的鞋吧?」婦人見到了鞋子破涕為笑,道:

」謝謝你幫我找到了孩子,你真是好心的人!」路人傻眼,啥?這是你的孩子?……

7樓:匿名使用者

場景~銀行

儲戶走到視窗說「大姐」~「打劫」

8樓:我就是王三歲

2023年,四川宜賓馬鳴溪渡口附近在修公路。在工地上發現了大型蜥腳爬行動物的化石。

主持發掘研究工作的我國古生物學家楊鍾健老師是陝西華縣人,口音濃重。因此在多個報告記錄中,記錄人都將楊老師的「馬鳴溪」一詞記作了「馬門溪」。

於是,我國發現的最著名的蜥腳亞目恐龍——馬門溪龍,就這樣被定名了。

9樓:叨叨

江西南昌的一座大橋上有兩隻貓的雕塑,據說是在橋剛建成時領導視察問;『橋上有沒有雕塑』而陪同的江西**說:「 hai mo( 黑貓)所以橋上就雕了兩隻貓。」

10樓:活在瓜裡的籽

在一次軍演中,一山西指揮官看到情況,說了句山西話:「殲滅有個土娃娃,圈都鬼餓各就哈!」(前面有個小土坑,全蹲下)。

11樓:召喚之強

中國的方言實在是太多了,鬧出笑話很正常,尤其是在古代,大家主要生活在自己的小圈子裡

12樓:匿名使用者

聽過閩南話老闆招待上級的笑話,頗像順口溜一連串,挺滑稽的

13樓:龍丘雪

捨不得孩子套不著狼,原本是四川話「捨不得鞋子,套不著狼」。只不過鞋子四川話發音是haizi,本來是想說做事要努力有恆心,結果變成了狠心才能成功。

14樓:口小執著小倔強

我想我們大家應該都聽說過這樣一句話,那就是「天要下雨,娘要嫁人」其實吧這句話的原話並不是這樣子的,下面給大家講一個歷史小故事。

我們大家都知道在古時候人們因為領土和周邊的問題不斷,所以就會不斷有戰火發生,有時候也會遇到起義和謀權篡位等事情出現,但是古時候打仗也特別的耗費人力物力,而且古時候的科技並不發達,人們也並不是很富裕,打仗就需要許多的糧草了,所以有一次朱元璋帶領部下作戰,戰勝之後就有謀士給他建議說「廣積糧,高築牆,緩稱王」。當時行兵打仗最為重要,所以慢慢的就在部隊裡流行出了一句話,這句話就是天要下雨,娘要嫁人的原話,那就是「天要下雨,糧要解營」

這句話真的是讓我切身感受到了方言的差異化!不僅深深的感慨我們中國真的是地廣物博,語言同樣也是博大精深。

15樓:匿名使用者

廣東五七幹校時起初幹校沒有食堂在當地石礦廠食堂搭夥,早飯時老張說「很奇怪,我每天早上打飯時視窗的小姑娘都會偷偷的笑,還面紅耳赤的。咱也沒說啥呀,就說「一個饅頭、一塊醬豆腐、二兩稀飯」。沒問題呀!

我們都把疑惑的目光投向了鄰桌的廣東師傅,他先是不解的轉轉眼睛,嘴裡重複著老張剛剛講的話,突然大笑了起來「你下次不要講稀飯了,要講粥」。我們客家話裡屁股這個詞發出來就是「稀飯」。

16樓:擺渡人

應該挺多的,但是古代記錄史料多用官方話語記載,所以對於方言笑話記載的很少,現代倒是很多。

17樓:我不是李明雷

要說方言鬧出的笑話那可就多了去了,以我瞭解的尤其是四川那邊的最多,什麼鞋子和孩子之類的

18樓:懷念那一抹嬌羞

在春秋時期,有個楚人和魏人就因為一個方言帶來的誤會而打起了架,都以為對方罵人

因為語言而鬧成的笑因為語言不同而鬧成的笑話話

19樓:ci辛德瑞拉拉拉

外麥克:俺待快三月漢語錯啦今我帶翻譯自逛街逛街沒問題肯定沒問題啦旁白:逛賓館

外翻譯說:周杰倫真自信

翻譯官周杰倫問:

外說:我今每走幾條街看見些牌牌面寫著行商業行農業行建設行交通行民行翻譯官周杰倫:哈哈哈麥克讀錯銀行商業銀行農業銀行建設銀行交通銀行民銀行

麥克:捂住嘴睜眼睛差點暈倒

至(歪)理名言/ 衣冠整恕(怒)接待/腹便便(遍遍)/炯炯(懂懂)神/廖廖(焉焉)幾

(媽媽)陳鶴看書免知半解雖字讀錯用挺恰比形容我說:媽媽雙『懂懂』神眼睛哈哈哈

在大學裡有沒有因為自己的方言而鬧出過什麼笑話呢?

20樓:劉強東1奶茶

大學裡面的同學都是來自五湖四海,各自擁有不同的方言。如果說在大學的時候能說一口流利的普通話,這樣的人有沒有呢?有這樣的人,他一定是生活在城市裡的人,因為生活在農村的人,**有機會說普通話呢,都是說方言。

所以因為方言而鬧的笑話,就真是太多了。

南方有的地方是一和愚不分。有一次和同學一起做魚來吃,同學說:咦!

小姨小姨,這小姨真可愛。如果不是盆裡有魚,而且他是對著盆講的,我們根本就想不到他說的是魚。從此以後,同學們都在這個同學面前小魚,小姨的叫。

還有洗和死不分的人。我今天死衣服,另一個就說,你等會兒死,先讓我死吧。那個說好吧,你先死,然後我再死。

沒有看到兩個人端著洗臉盆的人,還以為他們好自殺呢。多麼悲壯的湯麵呀,兩個都死了。

鞋子和孩子的事故是出在南方人身上,因為南方才把鞋子發音成孩子。說:同學,你踩到我孩子了,同學很奇怪,你都沒有結婚,**來的孩子呢?

想必念師範類院校的學生,應該地方方言改的要快一些,因為他們要進行普通話測試,要拿到普通話考級證,所以他們在這方面下的努力要多一些。其實想要把普通話說好說準確,也不是那麼難,只要有一副耳機一個手機,手機有錄音的功能就可以了。每天拿一份雜誌或者是報紙,對著上面的一篇文章朗讀,反覆的朗讀。

這樣,時間長了以後,普通話不知不覺間就很標準了。

21樓:匿名使用者

大學裡聚集五湖四海的人,說什麼方言的都有,尤其是大家現在都愛拿東北話開玩笑,所以即便有什麼笑話也是無傷大雅的,就當玩笑一樣過了,因為我們說的都是普通話,所以沒有遇到過這種情況,但是身邊有一些外地人,說的都聽不懂,但是也並不覺得有什麼好笑的。

22樓:時光火車不停留

有啊,我們這邊說麵條經常會說成命條,然後同學就哈哈的笑,還有鹽經常說成贏哈哈。原諒我們發音i和a不標準。

23樓:抉擇誰吧

確實有過這樣的事情,之前我在學校當中說粵語把它翻譯成了國語之後,沒有講清楚被他們給誤會了,他們說你這是什麼意思啊?我怎麼沒聽懂呢?

24樓:劉

這多大?大學的時候。你是。

五湖四海的人。**的人都有?北方人和南方人說話的。

我就是不一樣。北方人。男人和女人清不動。

南方人說話北方人聽不懂。有時真是會鬧初夜。寫笑話。

比如說洗頭,他們是南方人說大頭。這種人。她也聽不懂她。

有時候會鬧出一大堆的笑話。

25樓:小小時光

剛開始進宿舍,每次跟她們聊天,然後總要別人重複一句,請講普通話,聽不懂你的話,尤其是喝水和浮水總是不太分,讓她們總笑我!

26樓:

說的家鄉話別人都聽不懂,經常是雞同鴨講鬧出各種笑話

27樓:匿名使用者

我們的國家地大物博,每個地方都有自己的方言,大學裡同學來自五湖四海,有時候說話蹦出句只有自己才懂得方言,讓對方丈二和尚摸不著頭,不知所云。有時候發音不準確就會鬧出笑話,比如肉和六分不清就讓人哭笑不得。

28樓:匿名使用者

在大學裡,由於每個學生來自五湖四海,所說的語言有著地方特色,鬧出笑話是經常有的事情,例如貴州人管邪教,孩子,北方人,尤其是東北人在答應你的時候說恩娜

29樓:作風格

正所謂一方水土一方人,每個地方因為水土原因,說的話也不盡相同,由此就產生了方言。方言也稱為白話,由於每個地方的語言文化不同,所以有些方言配上語氣說話時就顯得十分幽默。下面我們來具體看看這些幽默搞笑的方言。

第一種:東北話

東北話的幽默感就不用多說了,看看時下娛樂圈那些搞喜劇的,有一半以上都是東北人;東北話天生就有幽默感,聽起來就搞笑,這是東北人與生俱來的,不得不服。

第二種:天津話

天津話聽起來也是相當的幽默,中國的相聲發源地其實不是北京,而是天津,很多相聲大腕都來自天津,比如馬三立、馮鞏、牛群、郭德綱等。

第三種:陝西話

陝西話有種直爽的感覺,關於陝西話的幽默感,搞笑度,我們在《武林外傳》裡早有耳聞,那就是「佟掌櫃」滿嘴陝西話,聽起來確實搞笑。

第四種:四川話

四川話又麻又辣又溫柔,很多四川話裡特有的詞彙,例如剷剷、錘子等,說話時配上語氣動作,簡直幽默感十足,聽的人看得人都感覺很搞笑。

第五種:山東話

作為齊魯文化的一個組成部分,它體現了中華傳統文化的特徵,又不失山東大漢特有的幽默詼諧,莊重而不失詼諧。記得最早之前,央視春晚有個小品演員叫魏積安的,他的作品裡就經常說山東話,非常的幽默搞笑。此外,代表山東話幽默感的就屬影帝黃渤了,那口山東話說得真是絕了。

第六種:河南話

河南話作為中原文化的代表,是中華民族最初的語言系統,傳承歷史而又不失有趣。其實,很多影視劇中,都使用了河南話,「笑果」相當好。

第七種:唐山話

為什麼說唐山話搞笑幽默,但凡看過趙麗蓉老師的小品,就明白了,這裡就不多說了。

因為普通話不標準而鬧出的笑話,你有遇到過嗎

傳說中,天不怕,地不怕,就怕廣東人說普通話!捂臉哭泣 比如這句 我係東北滴 俚蛾幾現在在我手上。是不是完全忍不住想哈哈大笑?說不好普通話問題不大,問題大的是可能會因為普通話不標準,而鬧出一堆笑話來。生活中有過因為普通話不標準鬧過笑話嗎?我的普通話很標準,但是身邊的人有過因為普通話不標準而鬧出的笑話。...

因為你的名字而鬧出的最大的笑話是什麼

我的名字男性化,軍訓時,教官點名,因為男生和女生都是分塊站的,教官點我名字時看著男生們,我答到時教官詫異的看了看我。我姓張,高中時有一個老師平捲舌不分,管我叫髒,後來全校同學都知道我們班級有一個奇怪姓氏 髒!因為我名字裡有個超字,總有人以為我是男生,有次新客戶直接叫我超哥。我的名字,很像一個男生的。...

聽過哪些因為普通話不標準而鬧出笑話的

沒笑話,因為我是黑龍江省哈爾濱市的,普通話不用特意學 春花遇見一個朋友帶著兒子逛街,忙上前打招呼,並讚道 這個小狼孩 男孩 長得真可愛。今天的飯狗吃了,大家都是大王八 今天的飯夠吃了,大家都使大碗吧 一南方人來到北京一家小吃店,對女服務員說 睡覺一晚 水餃一碗 多少錢?服務員一聽,神色大變,尖聲道 ...