成為同聲傳譯學習英語專業還是小語種好

2021-03-04 01:44:18 字數 926 閱讀 1265

1樓:狗不理的愛情

同聲傳譯很牛的copy

,工資很

bai高,好的話是以小時計費的,du是不zhi用太愁工作的,小語種也有dao很多種,這也和我國與其他國家的交往密切相關,比如這幾年韓語就超級熱門,西班牙語也很熱,但是如果未來我國與他們的經濟往來少了呢,其他語種估計會比他們更熱呢。同聲傳譯即使是如今已經普遍流行的英語,其人才能成為「同傳」都很少很少,而英語、法語、俄語以外的「小語種」人才原本就很罕見,能當上「同傳」就更為稀缺,至於國際上流行的,能在經貿、科技、政法等各個領域學有所長的專業型同聲傳譯人才幾乎是一片空白。

2樓:匿名使用者

同聲譯員對英語要求非常高,一般英語非常優秀的也就能達到口譯的水平;英語專業就業很容易,但是如果想找到很好的工作就要看自己的能力了;可以綜合你的高考成績與可選學校的專業進行選擇。

當同聲傳譯員大學留學學什麼專業

3樓:累得像豬一樣

倫敦城市大學專業優勢:

1,第一所使用遠端教育教授同聲傳譯課程。

2,在倫敦,唯一一所開設會議同聲傳譯課程的大學,與聯合國和歐盟有著緊密合作。

3,在英國,唯一一所開設公共服務同聲傳譯碩士課程。

4,頂尖同聲傳譯多**裝置

5,多語言模擬會議和可進入歐洲委員會同聲傳譯總司(scic)演講儲存的平臺。

6,國際大學翻譯學院聯合會(ciuti) 的會員,全英只有四所大學是該協會會員。

7,90%的畢業通過率

8,保證就業實習機會

4樓:匿名使用者

同聲傳譯當然是去英國讀比較好啊,英國是英語的發源地,那裡的英語是最純正的。

巴斯大學的同聲傳譯就很有名。

要去讀同聲傳譯,本科最好是英語,雅思肯定要考高,最好7.0以上吧。特別是口語和聽力這塊。

以後想學同聲傳譯,大學學什麼語種和專業最好就業和相對容易些

他們不同 考同傳就要求你要掌握你要翻譯的這兩門語言非常好而同傳也有不同方向,這要根據你想要做什麼同傳來決定考同傳非常苦 我也和你一樣想往這個方面發展,我個人覺得商務同傳更好一些,同傳注重的是口語,畢竟同傳同傳,就是同步口頭翻譯,要求精準翻譯 與君共勉 學習一些小語種是最佳選擇。你可以報考北外或者上外...

學習英語專業的前途如何,學習英語專業,就業前景如何?

本人是英語翻譯專業的學生。可以肯定的說,有前途,前提是學的精。同聲傳譯是翻譯的最高境界,當然收入也不菲。一個英語專業的人,可以跨行業找工作,遇到新的領域,只需掌握相關專業詞彙即可。學技術是可以短期培訓的,但是學語言不是一朝可以達到一定程度的。專科生的課程與本科生沒有很大差異,起碼在我的學校是這樣,但...

英語作文 作為英語專業的學生,學習英語有哪些壓力

啞巴英語是最大的問題 比如大家都在學英語,會有其他專業但是英語學習很好的學生跟我們搶飯碗 語言是在不斷變化當中的,需要我們不斷地更新知識,充實自己,不然會被社會淘汰 沒有英語的大環境,在漢語中學習英語,難度大,要求高等等。an english major,you say you arebut chi...